Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ي-م-ن yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ي-م-ن ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : wakil, pengawas, komisaris, rasa, suasana, rabaan, pengurus yayasan. |
Kata dasar ي-م-ن ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : memastikan, menjamin, mengasuransikan, menentukan, menanggung, mempertanggungkan, mewalikan, memperwalikan, jamin, percaya, merasa, merasakan, berasa, terasa, pikir, meraba, kira, menjamah, menggagap, memperasakan, mengganti rugi, memperjempuntukan, tanggung, berhati-hatilah. |
أَيْمَٰنَهُم | أَيْمَٰنَكُمْ | أَيْمَٰنَ | أَيْمَٰنٌۢ | أَيْمَٰنٌ |
أَيْمَٰنُهُنَّ | أَيْمَٰنُهُمْ | أَيْمَٰنُكُمْ | أَيْمَٰنُكُم | أَيْمَٰنَهُمْ |
بِٱلْيَمِينِ | بِيَمِينِهِۦ | بِيَمِينِكَ | أَيْمَٰنِهِمْ | أَيْمَٰنِكُمْ |
وَبِأَيْمَٰنِهِم | وَأَيْمَٰنِهِمْ | لِّأَيْمَٰنِكُمْ | فَتَيَمَّمُوا۟ | تَيَمَّمُوا۟ |
ٱلْأَيْمَنِ | يَمِينِكَ | يَمِينُكَ | يَمِينٍ | وَبِأَيْمَٰنِهِمْ |
ٱلْيَمِّ | ٱلْيَمُّ | ٱلْيَمِينِ | ٱلْمَيْمَنَةِ | ٱلْأَيْمَٰنَ |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
أَوْ يَخَافُوٓا۟ أَن تُرَدَّ أَيْمَٰنٌۢ بَعْدَ أَيْمَٰنِهِمْ atau takut akan dikembalikan sumpah-sumpah sesudah sumpah-sumpah mereka | Al-Maidah:108 | أَيْمَٰنٌۢ |
إِنَّهُمْ لَآ أَيْمَٰنَ لَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَنتَهُونَ sesungguhnya mereka tidak ada sumpah bagi mereka boleh jadi mereka melarang | At-Taubah:12 | أَيْمَٰنَ |
تَتَّخِذُونَ أَيْمَٰنَكُمْ دَخَلًۢا بَيْنَكُمْ menjadikan sumpah-sumpah kalian tipu daya diantara kamu | An-Nahl:92 | أَيْمَٰنَكُمْ |
وَلَا تَتَّخِذُوٓا۟ أَيْمَٰنَكُمْ دَخَلًۢا بَيْنَكُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌۢ بَعْدَ ثُبُوتِهَا dan jangan (kalian) menjadikan sumpah-sumpah kalian tipu daya diantara kamu maka tergelincir tapak/kaki sesudah teguhnya/tegaknya | An-Nahl:94 | |
وَٱحْفَظُوٓا۟ أَيْمَٰنَكُمْ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ الـلَّـهُ لَكُمْ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ dan jagalah sumpah-sumpah kalian seperti itulah diterangkan dengan sejelas-jelasnya Allah kepadamu ayat-ayatNya agar supaya kalian (kalian) selalu berterimakasih | Al-Maidah:89 |
وَإِن نَّكَثُوٓا۟ أَيْمَٰنَهُم مِّنۢ بَعْدِ عَهْدِهِمْ dan jika (mereka) melanggar janji sumpah-sumpah mereka dari sesudah janji mereka | At-Taubah:12 | أَيْمَٰنَهُم |
ٱتَّخَذُوٓا۟ أَيْمَٰنَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا۟ عَن سَبِيلِ الـلَّـهِ (kalian) mengambil/menjadikan sumpah-sumpah mereka tameng/perisai lalu menghalangi dari jalan Allah | Al-Munaafiquun:2 | أَيْمَٰنَهُمْ |
ٱتَّخَذُوٓا۟ أَيْمَٰنَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا۟ عَن سَبِيلِ الـلَّـهِ (kalian) mengambil/menjadikan sumpah-sumpah mereka tameng/perisai lalu menghalangi dari jalan Allah | Al-Mujaadilah:16 | |
أَلَا تُقَٰتِلُونَ قَوْمًا نَّكَثُوٓا۟ أَيْمَٰنَهُمْ mengapa tidak semakin memerangi kaum (mereka) melanggar janji sumpah-sumpah mereka | At-Taubah:13 |
فَمِن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُم مِّن فَتَيَٰتِكُمُ ٱلْمُؤْمِنَٰتِ maka dari apa (ia) menguasai tangan kanan kalian dari pemudi-pemudi kalian perempuan-perempuan yang beriman | An-Nisa:25 | أَيْمَٰنُكُم |
هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُم apakah bagimu dari apa (hamba sahaya) (ia) menguasai tangan kanan kalian | Ar-Ruum:28 |
وَٱلَّذِينَ عَقَدَتْ أَيْمَٰنُكُمْ فَـَٔاتُوهُمْ نَصِيبَهُمْ dan orang-orang yang (ia) mengikat tangan kanan kalian maka berilah mereka bagian mereka | An-Nisa:33 | أَيْمَٰنُكُمْ |
وَٱبْنِ ٱلسَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ dan ibnu (orang) jalan dan apa yang (ia) menguasai tangan kanan kalian | An-Nisa:36 | |
وَٱلْمُحْصَنَٰتُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ كِتَٰبَ الـلَّـهِ عَلَيْكُمْ dan wanita yang bersuami dari isteri-isteri kecuali apa (ia) menguasai tangan kanan kalian kitab/catatan Allah atas kalian | An-Nisa:24 | |
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لِيَسْتَـْٔذِنكُمُ ٱلَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ wahai orang-orang yang (mereka) telah mengimani hendaklah (ia) meminta izin kepada kalian orang-orang yang (ia) menguasai tangan kanan kalian | An-Nuur:58 | |
أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰٓ أَلَّا تَعُولُوا۟ atau apa (ia) menguasai tangan kanan kalian itu lebih dekat bahwa tidak menganiaya diri | An-Nisa:3 | |
وَٱلَّذِينَ يَبْتَغُونَ ٱلْكِتَٰبَ مِمَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ dan orang-orang yang menginginkan kitab dari apa (ia) menguasai tangan kanan kalian | An-Nuur:33 |
فَمَا ٱلَّذِينَ فُضِّلُوا۟ بِرَآدِّى رِزْقِهِمْ عَلَىٰ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ maka tidak orang-orang yang (mereka) sangat dilebihkan dengan mengembalikan/berikan rezki mereka atas/terhadap apa (ia) menguasai tangan kanan mereka | An-Nahl:71 | أَيْمَٰنُهُمْ |
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ kecuali atasku/terhadapku istri-istri mereka atau apa (budak) (ia) menguasai tangan kanan mereka | Al-Mu'minuun:6 | |
وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّٰتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَٰلَٰتِكَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ لِكَيْلَا يَكُونَ عَلَيْكَ حَرَجٌ dan anak-anak perempuanmu saudara laki-laki bapakmu dan anak-anak perempuan saudara perempuan bapakmu dan anak-anak perempuan saudara laki-laki bapakmu dan anak-anak perempuan saudara perempuan ibumu dan tidak (ia) menguasai tangan kanan mereka agar supaya adalah atas kamu[lk] kesukaran/kesempitan | Al-Ahzab:50 | |
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ kecuali atasku/terhadapku istri-istri mereka atau apa (ia) menguasai tangan kanan mereka | Al-Ma'arij:30 |
أَوْ بَنِىٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوْ نِسَآئِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُنَّ atau anak laki-laki saudara wanita mereka atau wanita-wanita mereka atau apa (ia) menguasai budak-budak mereka | An-Nuur:31 | أَيْمَٰنُهُنَّ |
وَلَا نِسَآئِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُنَّ dan tidak wanita-wanita mereka dan tidak apa-apa (ia) menguasai budak-budak mereka | Al-Ahzab:55 |
قَدْ فَرَضَ الـلَّـهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَٰنِكُمْ sesungguhnya (dia) menentukan / mewajibkan Allah kepadamu pembebasan sumpah-sumpah kalian | At-Tahriim:2 | أَيْمَٰنِكُمْ |
لَّا يُؤَاخِذُكُمُ الـلَّـهُ بِٱللَّغْوِ فِىٓ أَيْمَٰنِكُمْ tidak (dia) mengambil kalian Allah dengan tidak sengaja pada, di, dalam sumpah-sumpah kalian | Al-Baqarah:225 | |
لَا يُؤَاخِذُكُمُ الـلَّـهُ بِٱللَّغْوِ فِىٓ أَيْمَٰنِكُمْ tidak (dia) mengambil kalian Allah karena main-main pada, di, dalam sumpah-sumpah kalian | Al-Maidah:89 | |
ذَٰلِكَ كَفَّٰرَةُ أَيْمَٰنِكُمْ إِذَا حَلَفْتُمْ itu denda sumpah-sumpah kalian jika/bila (kalian) mensumpahi | Al-Maidah:89 |
وَأَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ لَئِن جَآءَهُمْ نَذِيرٌ dan (mereka) bersumpahlah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka bahwa jika (dia) datang kepada mereka pemberi peringatan | Faathir:42 | أَيْمَٰنِهِمْ |
وَأَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ لَا يَبْعَثُ الـلَّـهُ مَن يَمُوتُ dan (mereka) bersumpahlah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka tidak membangkitkan Allah orang mati | An-Nahl:38 | |
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ mengatakan orang-orang yang (mereka) telah beriman inikah orang-orang yang (mereka) bersumpah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka | Al-Maidah:53 | |
وَأَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ dan (mereka) bersumpahlah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka | An-Nuur:53 | |
أَوْ يَخَافُوٓا۟ أَن تُرَدَّ أَيْمَٰنٌۢ بَعْدَ أَيْمَٰنِهِمْ atau takut akan dikembalikan sumpah-sumpah sesudah sumpah-sumpah mereka | Al-Maidah:108 | |
وَأَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ لَئِن جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ لَّيُؤْمِنُنَّ بِهَا dan (mereka) bersumpahlah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka sesungguhnya jika datang kepada mereka suatu mukjizat tentu menyebabkan akan mempercayai dengannya/padanya | Al-An'aam:109 | |
وَعَنْ أَيْمَٰنِهِمْ وَعَن شَمَآئِلِهِمْ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَٰكِرِينَ dan dari sumpah-sumpah mereka dan dari kiri mereka dan tidak mendapatkan kebanyakan mereka orang-orang yang bersyukur | Al-A'raaf:17 |
وَلَا تَخُطُّهُۥ بِيَمِينِكَ إِذًا لَّٱرْتَابَ ٱلْمُبْطِلُونَ dan tidak menulisnya dengan tangan kananmu jika demikian tentu ragu-ragulah orang-orang yang membatalkan/mengingkari | Al-Ankabuut:48 | بِيَمِينِكَ |
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَٰمُوسَىٰ dan apa itulah dengan tangan kananmu ya musa | Thaahaa:17 |
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ maka adapun siapa diberikan kitabnya dengan tangan kanannya | Al-Inshiqaaq:7 | بِيَمِينِهِۦ |
يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ مَطْوِيَّٰتٌۢ بِيَمِينِهِۦ pada hari kiamat-kiamat dan langit tempat gulungan dengan tangan kanannya | Az-Zumar:67 | |
فَمَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَقْرَءُونَ كِتَٰبَهُمْ وَلَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا maka barang siapa diberikan kitabnya dengan tangan kanannya maka mereka itu membaca kitab/catatan mereka dan tidak mereka dianiaya sedikitpun | Al-Isra:71 | |
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ maka adapun orang diberikan kitabnya dengan tangan kanannya | Al-Haaqqah:19 |
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ maka dia pergi atas mereka pukulan dengan tangan kanan | Ash-Shaafaat:93 | بِٱلْيَمِينِ |
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ niscaya (kami) mengambil darinya dengan tangan kanan | Al-Haaqqah:45 |
وَلَا تَيَمَّمُوا۟ ٱلْخَبِيثَ مِنْهُ dan jangan memilih yang buruk daripadanya | Al-Baqarah:267 | تَيَمَّمُوا۟ |
فَتَيَمَّمُوا۟ صَعِيدًا طَيِّبًا فَٱمْسَحُوا۟ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُم مِّنْهُ maka bertayamumlah debu/tanah kebaikan maka usaplah dengan/pada wajah kalian dan tangan-tangan kalian dari padanya | Al-Maidah:6 | فَتَيَمَّمُوا۟ |
فَتَيَمَّمُوا۟ صَعِيدًا طَيِّبًا فَٱمْسَحُوا۟ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ maka bertayamumlah debu/tanah kebaikan maka sapulah dengan/pada wajah kalian dan tangan-tangan kalian | An-Nisa:43 |
وَلَا تَجْعَلُوا۟ الـلَّـهَ عُرْضَةً لِّأَيْمَٰنِكُمْ أَن تَبَرُّوا۟ dan jangan (kalian) menjadikan Allah (sebagai) penghalang bagi/dalam sumpah kalian untuk (kalian) supaya selalu membuat kebajikan | Al-Baqarah:224 | لِّأَيْمَٰنِكُمْ |
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ الـلَّـهِ وَأَيْمَٰنِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلًا sesungguhnya orang-orang yang tukar/beli dengan janji Allah dan sumpah mereka harga sangat sedikit | Ali-Imran:77 | وَأَيْمَٰنِهِمْ |
يَوْمَ تَرَى ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ يَسْعَىٰ نُورُهُم بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَٰنِهِم pada hari kamu memperhatikan/melihat orang-orang yang beriman dan orang-orang perempuan beriman (ia) berusaha (kt sedang/akan) cahaya mereka diantara tangan-tangan mereka dan disebelah kanan mereka | Al-Hadiid:12 | وَبِأَيْمَٰنِهِم |
مَعَهُۥ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَٰنِهِمْ bersama dia cahaya mereka (ia) berusaha (kt sedang/akan) diantara tangan-tangan mereka dan disebelah kanan mereka | At-Tahriim:8 | وَبِأَيْمَٰنِهِمْ |
وَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّآ أَفَآءَ الـلَّـهُ عَلَيْكَ قَدْ عَلِمْنَا مَا فَرَضْنَا عَلَيْهِمْ فِىٓ أَزْوَٰجِهِمْ dan apa (ia) menguasai tangan kananmu dari apa (ia) mengembalikan Allah atas kamu[lk] sesungguhnya (kami) mengetahui apa (kami) menentukan / mewajibkan atas mereka pada, di, dalam istri-istri mereka | Al-Ahzab:50 | يَمِينُكَ |
إِلَّا مَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ kecuali apa (ia) menguasai tangan kananmu | Al-Ahzab:52 |
وَنَٰدَيْنَٰهُ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ ٱلْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَٰهُ نَجِيًّا dan kami panggilnya dari yang disisi/dipinggir gunung tur sebelah kanan dan telah mendekatkannya berbisik | Maryam:52 | ٱلْأَيْمَنِ |
فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِىَ مِن شَٰطِئِ ٱلْوَادِ ٱلْأَيْمَنِ maka tatkala pendatangannya / pemberianya usaha untuk dipanggil dari pinggir lembah sebelah kanan | Al-Qashash:30 |
وَلَا تَنقُضُوا۟ ٱلْأَيْمَٰنَ بَعْدَ تَوْكِيدِهَا dan jangan merusak/melanggar sumpah-sumpah sesudah meneguhkannya | An-Nahl:91 | ٱلْأَيْمَٰنَ |
وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ ٱلْأَيْمَٰنَ akan tetapi dihukum kalian dengan sebab (kalian) mengikat / melakukan janji sumpah-sumpah | Al-Maidah:89 |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ mereka itu penghuni kanan | Al-Balad:18 | ٱلْمَيْمَنَةِ |
فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ maka kaum/golongan kanan apa/siapa penghuni kanan | Al-Waqi'a:8 | |
فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ maka kaum/golongan kanan apa/siapa penghuni kanan | Al-Waqi'a:8 |
إِذْ يَتَلَقَّى ٱلْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٌ ketika menjadi sangat melemparkan dua pencatat/dua malaikat dari sebelah kanan dan dari kiri duduk | Qaaf:17 | ٱلْيَمِينِ |
قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ (mereka) mengatakan sesungguhnya kamu (kalian) adalah datang kepada kami dari sebelah kanan | Ash-Shaafaat:28 | |
يَتَفَيَّؤُا۟ ظِلَٰلُهُۥ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَٱلشَّمَآئِلِ سُجَّدًا لِـلَّـهِ وَهُمْ دَٰخِرُونَ menjadi membolak-balik bayangannya/naungannya dari sebelah kanan dan kiri sujud kepada Allah dan/sedang mereka orang-orang yang telah berendah diri | An-Nahl:48 | |
إِلَّآ أَصْحَٰبَ ٱلْيَمِينِ kecuali penghuni sebelah kanan | Al-Muddaththir:39 | |
عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ dari sebelah kanan dan dari kiri berkelompok-kelompok | Al-Ma'arij:37 | |
وَتَرَى ٱلشَّمْسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَٰوَرُ عَن كَهْفِهِمْ ذَاتَ ٱلْيَمِينِ dan (kamu) melihat matahari ketika (ia) muncul (ia) pura-pura miring/condong dari gua mereka sebelah sebelah kanan | Al-Kahfi:17 | |
وَنُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ ٱلْيَمِينِ وَذَاتَ ٱلشِّمَالِ dan membolak-balikkan mereka sebelah sebelah kanan dan sebelah kiri | Al-Kahfi:18 | |
فَسَلَٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ maka keselamatan bagimu dari kaum/golongan sebelah kanan | Al-Waqi'a:91 | |
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ dan adapun bahwa (dia) adalah dari kaum/golongan sebelah kanan | Al-Waqi'a:90 | |
لِّأَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ untuk kaum/golongan sebelah kanan | Al-Waqi'a:38 | |
وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ dan penduduk sebelah kanan apa/siapa penghuni sebelah kanan | Al-Waqi'a:27 | |
وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ dan penduduk sebelah kanan apa/siapa penghuni sebelah kanan | Al-Waqi'a:27 |
فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ maka dilemparkannya laut/sungai di tepi/pantai mengambilnya musuh bagi-Ku dan musuh baginya/dia | Thaahaa:39 | ٱلْيَمُّ |
فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ maka (kami) ambil/siksa dia dan para bala tentaranya lalu melemparkan mereka pada, di, dalam laut | Al-Qashash:40 | ٱلْيَمِّ |
فَإِذَا خِفْتِ عَلَيْهِ فَأَلْقِيهِ فِى ٱلْيَمِّ maka apabila takut atasnya lalu lemparkanlah ia pada, di, dalam laut | Al-Qashash:7 | |
ثُمَّ لَنَنسِفَنَّهُۥ فِى ٱلْيَمِّ نَسْفًا kemudian sungguh akan menghancurkannya pada, di, dalam laut hancuran-hancuran | Thaahaa:97 | |
فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُودِهِۦ فَغَشِيَهُم مِّنَ ٱلْيَمِّ مَا غَشِيَهُمْ maka akhirnya mengikuti mereka fir'aun dengan para bala tentaranya lalu (ia) menutup mereka dari laut apa yang (ia) menimpa / menutup mereka | Thaahaa:78 | |
أَنِ ٱقْذِفِيهِ فِى ٱلتَّابُوتِ فَٱقْذِفِيهِ فِى ٱلْيَمِّ agar/hendalah lemparkanlah dia pada, di, dalam peti maka lemparkan dia pada, di, dalam laut | Thaahaa:39 | |
فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا maka Kami menghukum dari mereka maka (kami) tenggelamkan mereka pada, di, dalam laut dengan (sebab) mereka (mereka) mendustakan pada ayat-ayat Kami | Al-A'raaf:136 | |
فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ maka (kami) ambil/siksa dia dan para bala tentaranya lalu melemparkan mereka pada, di, dalam laut dan dia yang sangat tercela | Adz-Dzaariyaat:40 | |
فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ maka (kami) ambil/siksa dia dan para bala tentaranya lalu melemparkan mereka pada, di, dalam laut dan dia yang sangat tercela | Adz-Dzaariyaat:40 |