Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
 فَلَا تَجْعَلُوا۟ لِـلَّـهِ أَندَادًا   maka jangan   (kalian) menjadikan  bagi Allah  sekutu-sekutu  | Al-Baqarah:22 | 
  maka tidak  kekhawatiran  atas mereka  | Al-Baqarah:38 | 
 فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ   maka tidak  diringankan  dari mereka  azab / siksa  | Al-Baqarah:86 | 
 فَلَا تَكْفُرْ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيْنَ الْمَرْءِ وَزَوْجِهِۦ   maka jangan   kafir  maka (mereka) menjadi mengetahui  diantara keduanya  apa  menceraikan  dengannya  antara  seseorang  dan istrinya  | Al-Baqarah:102 | 
 فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ   maka jangan  mati  kecuali  dan kamu  orang-orang yang sungguh-sungguh tunduk/patuh  | Al-Baqarah:132 | 
 فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ   maka jangan  (kamu) adalah  dari  orang-orang yang dalam kondisi ragu-ragu  | Al-Baqarah:147 | 
 فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِى   maka janganlah  (kalian) takut mereka  dan takutlah kepadaKu  | Al-Baqarah:150 | 
 فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَا   maka/mengapa tidak  dosa-dosa  atasnya  untuk  (dia) bertawaf / mengerjakan sa’i  kepada (mereka berdua)  | Al-Baqarah:158 | 
 حُدُودُ الـلَّـهِ فَلَا تَقْرَبُوهَا   batas-batas (hukum)  Allah  maka janganlah  (kalian) mendekatinya  | Al-Baqarah:187 | 
 فَإِنِ انتَهَوْا۟ فَلَا عُدْوَٰنَ إِلَّا عَلَى الظَّٰلِمِينَ   maka jika  (mereka) menghentikan  maka tidak  permusuhan  kecuali  atas/terhadap  orang-orang yang zalim  | Al-Baqarah:193 | 
 فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِى الْحَجِّ   maka tidak boleh  (ia) menggauli  dan tidak boleh  berbuat fasik  dan tidak boleh  bertengkar  pada, di, dalam  orang-orang yang mengerjakan haji  | Al-Baqarah:197 | 
 فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِۦ   maka tidak  dosa-dosa  atas keduanya  tentang apa  (ia) membayar tebusan  dengannya  | Al-Baqarah:229 | 
 تِلْكَ حُدُودُ الـلَّـهِ فَلَا تَعْتَدُوهَا   itulah  hukum-hukum  Allah  maka jangan  (kalian) melanggarnya  | Al-Baqarah:229 | 
 فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُۥ مِنۢ بَعْدُ   maka jika  (dia) mentalaknya  maka tidak  (kamu) menghalalkan  baginya  dari  sesudah  | Al-Baqarah:230 | 
 فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَآ   maka/kemudian jika  (dia) mentalaknya  maka tidak  dosa-dosa  atas keduanya  | Al-Baqarah:230 | 
 فَلَا تَعْضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحْنَ أَزْوَٰجَهُنَّ   maka jangan  (kalian) menghalangi mereka  bahwa  (mereka) menikah  (bakal) suami-suami mereka  | Al-Baqarah:232 | 
 فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا وَإِنْ أَرَدتُّمْ أَن تَسْتَرْضِعُوٓا۟ أَوْلَٰدَكُمْ   maka tidak  dosa-dosa  atas keduanya  dan jika  (kalian) telah menghendaki  untuk  (kalian) memohon menyusu  anak-anak kalian  | Al-Baqarah:233 | 
 فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِذَا سَلَّمْتُم مَّآ ءَاتَيْتُم بِالْمَعْرُوفِ   maka tidak  dosa-dosa  atas kalian  apabila  (kalian) telah menyerahkan  apa  (kalian) telah memberikan  dengan patut  | Al-Baqarah:233 | 
 فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ   maka apabila  (mereka) telah sampai  waktu mereka  maka tidak  dosa-dosa  atas kalian  | Al-Baqarah:234 | 
 فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِى مَا فَعَلْنَ فِىٓ أَنفُسِهِنَّ   maka tidak  dosa-dosa  atas kalian  pada, di, dalam  apa  (mereka) telah membuat  pada, di, dalam  diri-diri mereka  | Al-Baqarah:240 | 
 الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ   kebenaran itu  dari  tuhanmu  maka janganlah   adalah  dari  orang-orang yang dalam kondisi ragu-ragu  | Ali-Imran:60 | 
 إِن يَنصُرْكُمُ الـلَّـهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ   jika  menolong kalian  Allah  maka tidak ada  yang menguasai  bagi kamu  | Ali-Imran:160 | 
 فَلَا تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ   maka janganlah  takut kepada mereka  dan takutlah kepadaKu  jika  (kalian) adalah  orang-orang yang beriman  | Ali-Imran:175 | 
 فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ   maka jangan   menyangka mereka  dengan waktu/tempat keberuntungan  dari  siksa  | Ali-Imran:188 | 
 وَءَاتَيْتُمْ إِحْدَىٰهُنَّ قِنطَارًا فَلَا تَأْخُذُوا۟ مِنْهُ شَيْـًٔا   dan (kalian) telah memberi  seorang diantara mereka  harta yang banyak  maka jangan  (kalian) mengambil  daripadanya  sedikitpun  | An-Nisa:20 | 
 فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ وَحَلَٰٓئِلُ أَبْنَآئِكُمُ الَّذِينَ مِنْ أَصْلَٰبِكُمْ   maka tidak  dosa-dosa  atas kalian  dan isteri-isteri  anak-anak kalian  orang-orang yang  dari  tulang-tulang rusuk kalian / anak-anak kandung kalian  | An-Nisa:23 | 
 فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلَا تَبْغُوا۟ عَلَيْهِنَّ سَبِيلًا   maka jika  (mereka) mentaati kalian  maka janganlah   mencari-cari  atas mereka  jalan  | An-Nisa:34 | 
 وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ الـلَّـهُ بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا   akan tetapi  (dia) telah mengutuk mereka  Allah  dengan kekafiran mereka  maka tidak  (mereka) menjadi mengimani  kecuali  sangat sedikit  | An-Nisa:46 | 
 فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ   maka  dan/demi tuhanmu  tidak  (mereka) menjadi mengimani  hingga  dijadikan kamu hakim  terhadap apa/perkara  (ia) memperselisihan  diantara mereka  | An-Nisa:65 | 
 فَلَا تَتَّخِذُوا۟ مِنْهُمْ أَوْلِيَآءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ   maka jangalah   menjadikan  dari/di antara mereka  pemimpin-pemimpin  sehingga   sering berpindah-pindah  pada, di, dalam  jalan  Allah  | An-Nisa:89 | 
 فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَآ أَن يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحًا   maka tidak  dosa-dosa  atas keduanya  akan  diperbaikilah  diantara (mereka berdua)  perdamaian  | An-Nisa:128 | 
 وَلَوْ حَرَصْتُمْ فَلَا تَمِيلُوا۟ كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ   walaupun  (kalian) menginginkan sekali  maka janganlah   memalingkan  tiap-tiap  perpalingan  maka/sehingga (kalian) membiarkannya  seperti tergantung/terkatung-katung  | An-Nisa:129 | 
 فَالـلَّـهُ أَوْلَىٰ بِهِمَا فَلَا تَتَّبِعُوا۟ الْهَوَىٰٓ أَن تَعْدِلُوا۟   maka Allah  lebih utama  kepada (mereka berdua)  maka janganlah  (kalian) mengikuti  hawa nafsu  agar   melakukan keadilan  | An-Nisa:135 | 
 فَلَا تَقْعُدُوا۟ مَعَهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُوا۟ فِى حَدِيثٍ غَيْرِهِۦٓ   maka jangan   duduk-duduk  bersama mereka  sehingga  mencela  pada, di, dalam  berita  selain dari padanya  | An-Nisa:140 | 
 فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا   maka tidak  (mereka) menjadi mengimani  kecuali  sangat sedikit  | An-Nisa:155 | 
 الَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ   orang-orang yang  (mereka) telah mengingkari  dari  agama kalian  maka janganlah  (kalian) takut mereka  dan takutlah kepadaKu  | Al-Maidah:3 | 
 فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفَٰسِقِينَ   maka jangan   putus asa  atas/terhadap  kaum  orang-orang yang fasik  | Al-Maidah:26 | 
 فَلَا تَخْشَوُا۟ النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِى ثَمَنًا قَلِيلًا   maka jangan   takut  manusia  dan takutlah kepadaKu  dan jangan   menukar  dengan ayat-ayatKu  harga  sangat sedikit  | Al-Maidah:44 | 
 فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكَٰفِرِينَ   maka janganlah   putus asa  atas/terhadap  kaum  orang-orang yang membangkang / kafir  | Al-Maidah:68 | 
 فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ   maka tidak ada  kekhawatiran  atas mereka  dan tidak  mereka  (mereka) bersedih hati  | Al-Maidah:69 | 
 وَإِن يَمْسَسْكَ الـلَّـهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَ   dan jika  menimpakan kepadamu  Allah  dengan suatu bencana  maka tidak ada  yang menghilang  baginya/padanya  kecuali/melainkan  dia  | Al-An'aam:17 | 
 لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَىٰ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْجَٰهِلِينَ   tentu (ia) menghimpun mereka  atas/terhadap  petunjuk tersebut (Al-Quran)  maka jangan  (kamu) adalah  dari/termasuk  orang-orang yang jahil  | Al-An'aam:35 | 
 فَمَنْ ءَامَنَ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ   maka barang siapa  (dia) telah mengimani  dan akhirnya memperbaiki  maka tidak ada  kekhawatiran  atas mereka  dan tidak  mereka  (mereka) bersedih hati  | Al-An'aam:48 | 
 وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ الشَّيْطَٰنُ فَلَا تَقْعُدْ   dan jika  menyebabkan melupakan kamu  syaitan  maka jangan   duduk-duduk  | Al-An'aam:68 | 
 فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ   maka jangan  (kamu) adalah  dari  orang-orang yang dalam kondisi ragu-ragu  | Al-An'aam:114 | 
 فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلَا يَصِلُ إِلَى الـلَّـهِ   maka apa yang  (dia) adalah  untuk sekutu mereka  maka tidak   sampaikan  kepada  Allah  | Al-An'aam:136 | 
 فَإِن شَهِدُوا۟ فَلَا تَشْهَدْ مَعَهُمْ   maka jika  (mereka) mempersaksikan  maka janganlah   menjadi saksi  bersama mereka  | Al-An'aam:150 | 
 وَمَن جَآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَهَا   dan barang siapa  datang  dengan kejahatan  maka tidak  diberi balasan  kecuali/melainkan  serupa/seimbang dengannya  | Al-An'aam:160 | 
 كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِى صَدْرِكَ حَرَجٌ   catatan / ketetapan  diturunkan  kepadamu  maka janganlah  adalah  pada, di, dalam  dadamu  kesukaran/kesempitan  | Al-A'raaf:2 | 
 فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ   maka tidak ada  kekhawatiran  atas mereka  dan tidak  mereka  (mereka) bersedih hati  | Al-A'raaf:35 | 
 فَلَا يَأْمَنُ مَكْرَ الـلَّـهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْخَٰسِرُونَ   maka tidak  (ia) aman  rencana daya mereka  Allah  melainkan  kaum  orang-orang yang merugi  | Al-A'raaf:99 | 
 إِنَّ الْقَوْمَ اسْتَضْعَفُونِى وَكَادُوا۟ يَقْتُلُونَنِى فَلَا تُشْمِتْ بِىَ الْأَعْدَآءَ   sesungguhnya  kaum  (mereka) menjadikan aku lemah  dan (mereka) semakin mendekat  membunuh aku  maka jangan  dijadikan gembira  denganku  musuh-musuh  | Al-A'raaf:150 | 
 مَن يُضْلِلِ الـلَّـهُ فَلَا هَادِىَ لَهُۥ   barang siapa  menyebabkan akan menyesatkan  Allah  maka tidak  yang memberi petunjuk  kepadanya  | Al-A'raaf:186 | 
 قُلِ ادْعُوا۟ شُرَكَآءَكُمْ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنظِرُونِ   dikatakan (olehnya)  serulah (oleh kamu)  sekutu-sekutu kalian  kemudian  lakukan tipu daya untukku  maka jangan  memberi tangguh padaku  | Al-A'raaf:195 | 
 فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ   maka jangan  dipalingkan mereka  belakang  | Al-Anfaal:15 | 
 فَلَا يَقْرَبُوا۟ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَٰذَا   maka janganlah  mendekati  masjid  Haram  sesudah  tahun mereka  ini  | At-Taubah:28 | 
 ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ فَلَا تَظْلِمُوا۟ فِيهِنَّ أَنفُسَكُمْ   itu  agama  yang lurus  maka jangan  kamu menganiaya  tentang mereka  diri-diri kalian  | At-Taubah:36 | 
 فَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُهُمْ   maka janganlah  harta-harta benda mereka  ditarik hatimu  dan jangan  anak-anak mereka  | At-Taubah:55 | 
 إِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ فَلَا يَسْتَـْٔخِرُونَ سَاعَةً وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ   apabila  telah datang  ajal/waktu mereka  maka tidak  berubah menjadi mengundurkan  saat  dan tidak  memohon mendahulukan  | Yunus:49 | 
 وَقَالَ مُوسَىٰ رَبَّنَآ إِنَّكَ ءَاتَيْتَ فِرْعَوْنَ فَلَا يُؤْمِنُوا۟ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ   dan (dia) mengatakan  Musa  ya tuhan kami  sesungguhnya kamu  (kamu) mendatangkan  fir'aun  maka tidak  (mereka) mempercayai  sehingga  (mereka) melihat  azab / siksa  pedih  | Yunus:88 | 
 فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ   maka jangan  (kamu) adalah  dari  orang-orang yang dalam kondisi ragu-ragu  | Yunus:94 | 
 وَإِن يَمْسَسْكَ الـلَّـهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ   dan jika  menimpakan kepadamu  Allah  dengan suatu bencana  maka tidak  yang menghilang  baginya  | Yunus:107 | 
 فَلَا رَآدَّ لِفَضْلِهِۦ يُصِيبُ بِهِۦ   maka tidak ada  (ia) menolak  untuk karunianya  ditimpakan  dengannya  | Yunus:107 | 
 فَالنَّارُ مَوْعِدُهُۥ فَلَا تَكُ فِى مِرْيَةٍ مِّنْهُ   maka neraka  tempat / waktu yang dijanjikan kepadanya  maka janganlah  adalah  pada, di, dalam  keraguan  daripadanya  | Huud:17 | 
 قَدْ ءَامَنَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ   sungguh  (dia) telah mengimani  maka jangan   berduka cita  dengan apa  (mereka) adalah  (mereka) sedang / akan melakukan  | Huud:36 | 
 إِنَّهُۥ عَمَلٌ غَيْرُ صَٰلِحٍ فَلَا تَسْـَٔلْنِ   sesungguhnya dia  perbuatan  tidak / selain  yang sholeh  maka jangan  tanyakan kepada-ku  | Huud:46 | 
 فَلَا تَكُ فِى مِرْيَةٍ مِّمَّا يَعْبُدُ هَٰٓؤُلَآءِ   maka jangan  adalah  pada, di, dalam  keraguan  dari apa  menyembah  mereka itu  | Huud:109 | 
 فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِندِى وَلَا تَقْرَبُونِ   maka tidak  sukatan  bagimu  dari sisiku/daripadaku  dan jangan  (kalian) mendekatiku  | Yusuf:60 | 
 فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ   maka jangan   berduka cita  terhadap apa  (mereka) adalah  (mereka) lakukan  | Yusuf:69 | 
 وَإِذَآ أَرَادَ الـلَّـهُ بِقَوْمٍ سُوٓءًا فَلَا مَرَدَّ لَهُۥ   dan jika  ingin  Allah  dengan suatu kaum  keburukan  maka tidak  ditolak  baginya  | Arraad:11 | 
 فَلَا تَلُومُونِى وَلُومُوٓا۟ أَنفُسَكُم   maka jangan   mencela aku  dan (kalian) mencela  diri-diri kalian  | Ibrahim:22 | 
 فَلَا تَحْسَبَنَّ الـلَّـهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِۦ رُسُلَهُۥٓ   maka janganlah   mengira  Allah  orang yang menyalahkan  janjinya  rasul-rasulnya  | Ibrahim:47 | 
 قَالُوا۟ بَشَّرْنَٰكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَٰنِطِينَ   (mereka) mengatakan  kami membei kabar gembira kepadamu  dengan benar  maka janganlah   adalah  dari/termasuk  orang-orang yang berputus asa  | Al-Hijr:55 | 
 قَالَ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ ضَيْفِى فَلَا تَفْضَحُونِ   (dia) mengatakan  sesungguhnya  mereka itu  tamuku  maka jangan  memalukan aku  | Al-Hijr:68 | 
 أَتَىٰٓ أَمْرُ الـلَّـهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ   ketetapan  telah pasti datang  Allah  maka janganlah   minta menyegerakannya  maha suci dia  dan kamu sangat tinggi  dari apa  mereka persekutukan  | An-Nahl:1 | 
 فَلَا تَضْرِبُوا۟ لِـلَّـهِ الْأَمْثَالَ إِنَّ الـلَّـهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ   maka jangan   membuat  bagi Allah  perumpamaan  sesungguhnya  Allah  (dia) selalu mengetahui  dan kalian  tidak  (kalian) sedang ketahui  | An-Nahl:74 | 
 فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ   maka tidak  diringankan  dari mereka  dan tidak  mereka  diberi tangguh  | An-Nahl:85 | 
  maka jangan  mengatakan  terhadap keduanya  ah (celaka)  | Al-Isra:23 | 
 فَلَا يُسْرِف فِّى الْقَتْلِ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورًا   maka jangan  dilampaui batas (oleh nya)  pada, di, dalam  pembunuhan  sesungguhnya dia  (dia) adalah  yang ditolong  | Al-Isra:33 | 
 فَضَلُّوا۟ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا   maka menyesatkan  maka tidak  mentaati  jalan  | Al-Isra:48 | 
 فَلَا يَمْلِكُونَ كَشْفَ الضُّرِّ عَنكُمْ وَلَا تَحْوِيلًا   maka tidak  menguasai  hilang  bahaya  dari kamu  dan tidak  memindahkan  | Al-Isra:56 | 
 فَلَا تُمَارِ فِيهِمْ إِلَّا مِرَآءً ظَٰهِرًا   maka janganlah   semakin bertengkar  tentang mereka  kecuali  pertengkaran  lahir  | Al-Kahfi:22 | 
 قَالَ فَإِنِ اتَّبَعْتَنِى فَلَا تَسْـَٔلْنِى عَن شَىْءٍ   (dia) mengatakan  maka jika  keikut-ikutanku  maka janganlah  tanyakan kepada-ku  dari  sesuatu  | Al-Kahfi:70 | 
 فَلَا تُصَٰحِبْنِى قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّى عُذْرًا   maka janganlah  semakin menjadikan aku sahabat  sesungguhnya  (kamu) telah sampai/cukup  dari  sisiku  alasan  | Al-Kahfi:76 | 
 فَحَبِطَتْ أَعْمَٰلُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَٰمَةِ وَزْنًا   amal-amal mereka  maka (ia) menghapus  maka tidak  kami mendirikan  bagi mereka  pada hari  kiamat  timbangan  | Al-Kahfi:105 | 
 فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا   maka janganlah   minta menyegerakan  atas mereka  sesungguhnya hanyalah   menghitung  bagi mereka  perhitungan  | Maryam:84 | 
 فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا   maka janganlah  memalingkan kamu  dari padanya  orang  tidak  mempercayai  dengannya/kepadanya  | Thaahaa:16 | 
 وَخَشَعَتِ الْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَٰنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا   dan khusyuk/merendah  suara-suara  kepada pemurah  maka tidak   mendengar  kecuali  bisikan  | Thaahaa:108 | 
 فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا   maka tidak  takut  kezaliman  dan tidak  pengurangan hak  | Thaahaa:112 | 
 فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰٓ   maka janganlah  menyebabkan mengeluarkan kamu berdua  dari  surga  maka  menjadi celaka  | Thaahaa:117 | 
 فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَاىَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَىٰ   maka barangsiapa   sungguh-sungguh mengikuti  petunjuk-ku  maka dia tidak akan   menyesesatkan  dan dia tidak   mencelakakan  | Thaahaa:123 | 
 خُلِقَ الْإِنسَٰنُ مِنْ عَجَلٍ سَأُو۟رِيكُمْ ءَايَٰتِى فَلَا تَسْتَعْجِلُونِ   telah diciptakan  manusia  dari  tergesa-gesa  akan ku perlihatkan kepada kalian  tanda-tanda-Ku  maka janganlah   minta menyegerakan  | Al-Anbiyaa':37 | 
 بَلْ تَأْتِيهِم بَغْتَةً فَتَبْهَتُهُمْ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ   bahkan/tetapi  membawa kepada  mereka  dengan tiba-tiba  lalu membingungkan mereka  maka tidak  mentaati  | Al-Anbiyaa':40 | 
 وَنَضَعُ الْمَوَٰزِينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيَٰمَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا   dan  akan meletakan  timbangan-timbangan  kebenaran/keadilan  pada hari  kiamat  maka tidak  dianiaya/dikurangi  jiwa/seorang  sedikitpun  | Al-Anbiyaa':47 | 
 فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِۦ وَإِنَّا لَهُۥ كَٰتِبُونَ   maka tidak ada  pengingkaran  bagi usahanya/amalnya  dan sesungguhnya  baginya/untuknya  orang-orang yang telah menuliskan  | Al-Anbiyaa':94 | 
 فَلَا يُنَٰزِعُنَّكَ فِى الْأَمْرِ وَادْعُ إِلَىٰ رَبِّكَ   maka janganlah  semakin membantah kamu  pada, di, dalam  urusan ini  dan serulah  kepada  tuhanmu  | Al-Hajj:67 | 
 رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِى فِى الْقَوْمِ الظَّٰلِمِينَ   tuhan  maka janganlah   jadikan aku  pada, di, dalam  kaum  orang-orang yang zalim  | Al-Mu'minuun:94 | 
 فَإِن لَّمْ تَجِدُوا۟ فِيهَآ أَحَدًا فَلَا تَدْخُلُوهَا   maka jika  tidak   mendapatkan  didalamnya  seseorang/siapapun  maka jangan   memasukinya  | An-Nuur:28 | 
 انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا۟ لَكَ الْأَمْثَٰلَ فَضَلُّوا۟ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا   perhatikanlah  bagaimana menurut  mengadakan  padamu/tentang kamu  perumpamaan  maka menyesatkan  maka tidak  mentaati  jalan  | Al-Furqon:9 | 
 فَلَا تُطِعِ الْكَٰفِرِينَ وَجَٰهِدْهُم بِهِۦ جِهَادًا كَبِيرًا   maka janganlah  mentaati  orang-orang yang membangkang / kafir  dan yang bersungguh terhadap mereka  dengannya  kesungguhan  sangat besar  | Al-Furqon:52 | 
 فَلَا تَدْعُ مَعَ الـلَّـهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ   maka jangan   mengharapkan/menyeru  bersama  Allah  tuhan  yang lain  | Asy-Syu'araa':213 | 
 فَلَا عُدْوَٰنَ عَلَىَّ وَالـلَّـهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٌ   maka tidak ada  permusuhan  atas  dan Allah  atas/terhadap  apa yang   mengatakan  pemelihara  | Al-Qashash:28 | 
 فَلَا يَصِلُونَ إِلَيْكُمَا بِـَٔايَٰتِنَآ أَنتُمَا   maka tidak  mengadakan hubungan  kepada (mereka berdua)  dengan ayat/mukjizat Kami  kamu berdua (kt ganti orang ke ii ganda)  | Al-Qashash:35 | 
 وَمَن جَآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى الَّذِينَ عَمِلُوا۟ السَّيِّـَٔاتِ   dan barangsiapa  datang  dengan kejahatan  maka tidak  diberi balasan  orang-orang yang  (mereka) mengerjakan  kesalahan-kesalahan  | Al-Qashash:84 | 
 فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرًا لِّلْكَٰفِرِينَ   maka janganlah  (kamu) adalah  penolong  bagi orang-orang kafir  | Al-Qashash:86 | 
 فَلَا تُطِعْهُمَآ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ   maka janganlah  ditaati oleh keduanya  kepadaku  tempat kembali kalian  lalu akan ku-beritahukan kalian  dengan/tentang apa  (kalian) adalah  (kalian) sedang lakukan  | Al-Ankabuut:8 | 
 فَلَا يَرْبُوا۟ عِندَ الـلَّـهِ وَمَآ ءَاتَيْتُم مِّن زَكَوٰةٍ   maka tidak  menambah  disisi  Allah  dan apa  (kalian) telah memberikan  dari  pengandaan zakat  | Ar-Ruum:39 | 
 مَا لَيْسَ لَكَ بِهِۦ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا   apa-apa  bukanlah  bagimu  dengannya tentang itu  pengetahuan  maka jangan  ditaati oleh keduanya  | Luqman:15 | 
 وَمَن كَفَرَ فَلَا يَحْزُنكَ كُفْرُهُۥٓ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ   dan barang siapa yang  (dia) telah mengingkari  maka jangan  kekafirannya   menyusahkan kamu  kepada (kami)  tempat kembali mereka  | Luqman:23 | 
 إِنَّ وَعْدَ الـلَّـهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَوٰةُ الدُّنْيَا   sesungguhnya  janji  Allah  hak/kebenaran  maka jangan  menipu kalian  kehidupan  dunia  | Luqman:33 | 
 فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّآ أُخْفِىَ لَهُم مِّن قُرَّةِ   maka tidak   mengetahui  jiwa/seorang  apa yang  disembunyikan  untuk mereka  dari  menyejukkan  | As-Sajdah:17 | 
 وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى الْكِتَٰبَ فَلَا تَكُن فِى مِرْيَةٍ مِّن لِّقَآئِهِۦ   dan sesungguhnya  (kami) telah memberikan  Musa  kitab  maka jangan   adalah  pada, di, dalam  keraguan  dari  pertemuannya  | As-Sajdah:23 | 
 إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ   jika  mentaati/mematuhi  maka jangan  tunduk  dengan/dalam perkataan/pembicaraan  | Al-Ahzab:32 | 
 وَمَنِ ابْتَغَيْتَ مِمَّنْ عَزَلْتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكَ   dan siapa  (kamu) menginginkan  dari siapa  (kamu) lepaskan/ceraikan  maka tidak  dosa-dosa  atas kamu[lk]  | Al-Ahzab:51 | 
 فَلَا يُؤْذَيْنَ وَكَانَ الـلَّـهُ غَفُورًا رَّحِيمًا   maka tidak  (mereka berdua) diganggu  dan (dia) adalah  Allah  sangat pengampun  maha penyayang  | Al-Ahzab:59 | 
 فَلَا فَوْتَ وَأُخِذُوا۟ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ   maka tidak   dapat melepaskan diri  dan diambilkan mereka  dari  tempat  yang sangat dekat  | Saba':51 | 
 فَلَا مُمْسِكَ لَهَا وَمَا يُمْسِكْ   maka tidak ada  orang  yang menahan  baginya  dan apa  ditahan  | Faathir:2 | 
 فَلَا مُرْسِلَ لَهُۥ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ   maka tidak ada  yang menyampaikan/melepaskan  baginya  dari  sesudah dia  dan Dia  sangat perkasa  Maha Bijaksana  | Faathir:2 | 
 فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَوٰةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِالـلَّـهِ الْغَرُورُ   maka janganlah  menipu kalian  kehidupan  dunia  dan tidak/janganlah  menipu kalian  dengan/tentang Allah  seorang penipu  | Faathir:5 | 
 فَلَا تَذْهَبْ نَفْسُكَ عَلَيْهِمْ حَسَرَٰتٍ   maka tidak/janganlah  dirimu   menghilangkan/membinasakan  atas mereka  kesedihan  | Faathir:8 | 
 وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ   dan jika   menghendaki  ditenggelamkan mereka  maka tidak  menolong  bagi mereka  dan tidak  mereka  dilepaskan/diselamatkan  | YaaSiin:43 | 
 فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَآ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ   maka tidak  mentaati  satu wasiat  dan tidak  kecuali  keluarga mereka  kembali  | YaaSiin:50 | 
 فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ   maka janganlah  ucapan/perkataan mereka   menyusahkan kamu  sesungguhnya (kami)   mengetahui  apa  dirahasiakan  dan apa yang  dinyatakan  | YaaSiin:76 | 
 فَلَا يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِى الْبِلَٰدِ   maka janganlah  menipu kamu  (ia) membuat mereka mondar mandir  pada, di, dalam  negeri  | Ghafir:4 | 
 مَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَلَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَهَا   barang siapa  (ia) membuat  buruk  maka tidak  diberi balasan  kecuali  serupa/seimbang dengannya  | Ghafir:40 | 
 وَإِنَّهُۥ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا   dan sesungguhnya ia  benar-benar pengetahuan  untuk/bagi kiamat  maka janganlah  kamu) meragukan  dengannya  | Az-Zukhruf:61 | 
 فَلَا تَمْلِكُونَ لِى مِنَ الـلَّـهِ شَيْـًٔا   maka tidaklah   menguasai  bagi aku  dari  Allah  sedikitpun  | Al-Ahqaaf:8 | 
 ثُمَّ اسْتَقَٰمُوا۟ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ   kemudian  teguhkanlah pendirian  maka tidak ada  kekhawatiran  atas mereka  dan tidak  mereka  (mereka) bersedih hati  | Al-Ahqaaf:13 | 
 أَهْلَكْنَٰهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ   kami membinasakanlah mereka  maka tidak ada  yang menolong  bagi mereka  | Muhammad:13 | 
 فَلَا تَهِنُوا۟ وَتَدْعُوٓا۟ إِلَى السَّلْمِ وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ   maka janganlah   melemahkan  dan  menyeru/mintalah  kepada  damai  dan kamu  lebih tinggi  | Muhammad:35 | 
 فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ   maka sesungguhnya  bagi orang-orang yang  (mereka) yang mendzalimi  bahagian(siksa)  seperti  bahagian(siksa)  teman-teman mereka  maka jangan  menyegerakan  | Adz-Dzaariyaat:59 | 
 فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰٓ   maka jangan  disucikan  diri-diri kalian  dia  lebih mengetahui  dengan siapa  (kamu) bertakwalah  | An-Najm:32 | 
 يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ   akan dikirimkan  atas kalian berdua  nyala  dari  api neraka  dan cairan tembaga  maka tidak  (kalian berdua) menolong  | Ar-Rahman:35 | 
 يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا تَنَٰجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَٰجَوْا۟ بِالْإِثْمِ   wahai  orang-orang yang  (mereka) telah beriman  apabila  (kalian) membicarakan secara rahasia  maka jangan  membicarakan secara rahasia  dengan berbuat dosa  | Al-Mujaadilah:9 | 
 فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَٰتٍ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْكُفَّارِ ذَٰلِكُمْ حُكْمُ الـلَّـهِ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ وَالـلَّـهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ   maka jika  mengetahui mereka  yang beriman  maka janganlah  kembalikan mereka  kepada  orang-orang kafir  demikian itu  ketetapan/hukum  Allah  memberi keputusan  diantara kamu  dan Allah  sangat mengetahui  Maha Bijaksana  | Al-Mumtahinah:10 | 
  maka jangan  mentaati  orang-orang yang mendustakan  | Al-Qalam:8 | 
 يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ   pada hari  dibuka / disingkap  dari  betis  dan diseru/dipanggil  kepada/untuk  bersujud  maka tidak  mentaati  | Al-Qalam:42 | 
 يُؤْمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا   beriman  kepada tuhannya  maka tidak  takut  pengurangan  dan tidak  durhaka/sombong  | Al-Jinn:13 | 
 وَأَنَّ الْمَسَٰجِدَ لِـلَّـهِ فَلَا تَدْعُوا۟ مَعَ الـلَّـهِ أَحَدًا   dan bahwasannya  masjid-masjid itu  kepunyaan Allah  maka jangan   mengharapkan/menyeru  bersama  Allah  seseorang/siapapun  | Al-Jinn:18 | 
 عَٰلِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِۦٓ أَحَدًا   yang mengetahui  semua yang gaib  maka tidak  Dia menerangkan/menyatakan  atas/terhadap  kegaiban-nya  seseorang/siapapun  | Al-Jinn:26 | 
  maka/karena tidak  (ia)  telah sukses membenarkan  dan tidak  sholat  | Al-Qiyaamah:31 | 
   akan bacakan kepadamu  maka tidak   melupakan  | Al-Alaa:6 | 
  maka/tetapi tidak  (ia) menempuh  pendakian / penanjakan  | Al-Balad:11 | 
 فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ   maka adapun  anak yatim  maka jangan   memaksa  | Ad-Duha:9 | 
 وَأَمَّا السَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ   dan adapun  orang minta-minta  maka jangan   menghardik  | Ad-Duha:10 |