Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Hadits riyawat : nasai dengan nomor hadits : 4601

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ ذُؤَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ وَلَقَدْ أَخْبَرَنِي عِكْرِمَةُ بْنُ خَالِدٍ أَنَّ أُسَيْدَ بْنَ حُضَيْرٍ الْأَنْصَارِيَّ ثُمَّ أَحَدَ بَنِي حَارِثَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ كَانَ عَامِلًا عَلَى الْيَمَامَةِ وَأَنَّ مَرْوَانَ كَتَبَ إِلَيْهِ أَنَّ مُعَاوِيَةَ كَتَبَ إِلَيْهِ أَنَّ أَيَّمَا رَجُلٍ سُرِقَ مِنْهُ سَرِقَةٌ فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا حَيْثُ وَجَدَهَا ثُمَّ كَتَبَ بِذَلِكَ مَرْوَانُ إِلَيَّ فَكَتَبْتُ إِلَى مَرْوَانَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى بِأَنَّهُ إِذَا كَانَ الَّذِي ابْتَاعَهَا مِنْ الَّذِي سَرَقَهَا غَيْرُ مُتَّهَمٍ يُخَيَّرُ سَيِّدُهَا فَإِنْ شَاءَ أَخَذَ الَّذِي سُرِقَ مِنْهُ بِثَمَنِهَا وَإِنْ شَاءَ اتَّبَعَ سَارِقَهُ ثُمَّ قَضَى بِذَلِكَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ فَبَعَثَ مَرْوَانُ بِكِتَابِي إِلَى مُعَاوِيَةَ وَكَتَبَ مُعَاوِيَةُ إِلَى مَرْوَانَ إِنَّكَ لَسْتَ أَنْتَ وَلَا أُسَيْدٌ تَقْضِيَانِ عَلَيَّ وَلَكِنِّي أَقْضِي فِيمَا وُلِّيتُ عَلَيْكُمَا فَأَنْفِذْ لِمَا أَمَرْتُكَ بِهِ فَبَعَثَ مَرْوَانُ بِكِتَابِ مُعَاوِيَةَ فَقُلْتُ لَا أَقْضِي بِهِ مَا وُلِّيتُ بِمَا قَالَ مُعَاوِيَةُ

Keterangan dari AlQuran berkaitan dengan kata :فبعث

Ada kesalahan koneksi ke database

Arti kata fabaXatsa ( فبعث )maka (dia) telah mengutus
Jumlah pemakaian kata ب-ع-ث2 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata فَبَعَثَ tersusun dari suku kata ب-ع-ث

Penggunaan kata dasar ب-ع-ث ini pada AlQuran ada di sini

pola pertamaadapun untuk pola kata pertama ( فَعَلَ ) seperti ini memiliki makna:
.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
ب-ع-ث pada AlQuran
14 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ب-ع-ث pada AlQuran35 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ب-ع-ث Kata dasar ini pemulihan, kebangunan, kembali, restorasi, perbaikan, pemugaran, pengembalian, gedung yg diperbaikkan, kelahiran kembali, pembaruan, pembaruan jiwa, perbaikan spirituil, kenaikan, penambahan, naiknya, ketinggian, tanjakan, penaikan, bukit kecil, peninggian, berkembangnya, reaksi, misi, perutusan, tugas, missi, pengiriman, kabar, berita tertulis, kiriman kilat, depan, muka, siap, progresif, pemain depan, penyerang, selanjutnya, seterusnya
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata mengirim, mengirimkan, kirimkan, mengutus, menyuruh, berkirim, menyampaikan, melempar, membuat, menyuruh memanggil, menembakkan, memesankan, menurunkan, menghidupkan kembali, membangkitkan lagi, mengeluarkan lagi, menggunakan kembali, naik, bangun, bertambah, bangkit, terbit, berdiri, muncul, timbul, mengatasi, menjulang, membubung, membubul, memberontak, mulai, membangun, mekar, meragikan, mengatas, memberangkatkan, menghabiskan, menyelesaikan, membunuh, meneruskan, mendorong