Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : س-ف-ل yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar س-ف-ل ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : sedikit, tipis, layap, enteng , murah, lirih, pendek, hina, rendahan, rendah hati, sederhana, miskin, malu, sedang, sopan, yg tdk menonjolkan diri, buruk, malang, lemah, jelek, kasar, tekor, cekak, sumir, rapuh, encer, lembek, jahat, dasar, pokok, pusat, licik, keji, lembut, lunak, halus, empuk, lemah lembut, ramah, jinak, tercela, dina, utama, primer, usali, bawah, curang, yg berlapis ketombe, kurang sopan, kekar, pendek dan gemuk, lontok, yg berjongkok, hina, buruk, busuk, kotor, kumuh, tercela, yg patut dibenci, menjijikkan, mesum, parah, curang, kasar, ganas, kejam, jahat, galak, nakal, durjana, hebat, gusar, buruk sekali, sedang, licik, rendah, carut, tdk senonoh, memalukan, yg menghebohkan, yg melanggar kesopanan, yg merusak nama baik, yg suka menyebarkan desas-desus, lusuh, jorok, jail, jembel, yg berlapis ketombe, kurang sopan, dlm keadaan sengsara, murah, sedikit, lirih, pendek, nista, leta, miskin, tdk hormat, cabul, jangak, jelek, bernama buruk, bernama keji, terkutuk, tdk bermoral, kurang ajar, yg beringus, bersifat menghina, longgar, lepas, kendur, gembur, bebas |
وَٱلرَّكْبُ أَسْفَلَ مِنكُمْ وَلَوْ تَوَاعَدتُّمْ لَٱخْتَلَفْتُمْ فِى ٱلْمِيعَٰدِ dan kafilah (yang menunggangi) paling dibawah dari kamu dan sekiranya (kalian) saling mengadakan perjanjan pasti kamu berselisih pada, di, dalam perjanjian itu | Al-Anfaal:42 | أَسْفَلَ |
إِذْ جَآءُوكُم مِّن فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنكُمْ tatkala mereka datang kepada kalian dari atas kalian dan dari paling dibawah dari kamu | Al-Ahzab:10 | |
ثُمَّ رَدَدْنَٰهُ أَسْفَلَ سَٰفِلِينَ kemudian (kami) kembalikannya paling dibawah rendah/bawah | At-Tin:5 |
فَلَمَّا جَآءَ أَمْرُنَا جَعَلْنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا maka tatkala datang urusan kami (kami) jadikan yang diatasnya yang menjadi bawahnya | Huud:82 | سَافِلَهَا |
فَجَعَلْنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ maka (kami) menjadikan yang diatasnya yang menjadi bawahnya dan (kami) telah menghujani atas mereka batu-batu dari tanah yang keras | Al-Hijr:74 |
ثُمَّ رَدَدْنَٰهُ أَسْفَلَ سَٰفِلِينَ kemudian (kami) kembalikannya paling dibawah rendah/bawah | At-Tin:5 | سَٰفِلِينَ |
وَجَعَلَ كَلِمَةَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ٱلسُّفْلَىٰ dan menjadikan kalimat / seruan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari rendah | At-Taubah:40 | ٱلسُّفْلَىٰ |
إِنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ فِى ٱلدَّرْكِ ٱلْأَسْفَلِ مِنَ ٱلنَّارِ sesungguhnya orang-orang munafik laki-laki pada, di, dalam tingkatan bawah dari neraka | An-Nisa:145 | ٱلْأَسْفَلِ |
فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ maka apakah (mereka) menghendaki dengannya/kepadanya tipu-daya lalu menjadikan mereka orang-orang yang hina | Ash-Shaafaat:98 | ٱلْأَسْفَلِينَ |
مِنَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ نَجْعَلْهُمَا تَحْتَ أَقْدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ ٱلْأَسْفَلِينَ dari jin-jin dan manusia jadikan keduanya di bawah telapak-telapak kaki kami supaya kami dari orang-orang yang hina | Fush-Shilat:29 | |
مِنَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ نَجْعَلْهُمَا تَحْتَ أَقْدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ ٱلْأَسْفَلِينَ dari jin-jin dan manusia jadikan keduanya di bawah telapak-telapak kaki kami supaya kami dari orang-orang yang hina | Fush-Shilat:29 |