Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
lewat sini
<<<==ayat berikutnya

Fush-Shilat ayat ke 29

ayat sebelumnya ===>>

وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ رَبَّنَآ أَرِنَا الَّذَيْنِ أَضَلَّانَا مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ نَجْعَلْهُمَا تَحْتَ أَقْدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ الْأَسْفَلِينَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata أَقْدَامِنَا pada surat 41.Fush-Shilat ayat ke 29
Juz ke : 24 Halaman : 479 Baris ke : 15 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin aqdâminâ
Arti kata aqdâminâ ( أقدامنا )telapak-telapak kaki kami
Jumlah pemakaian kata ق-د-م1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata أَقْدَامِنَا tersusun dari suku kata ق-د-م

Penggunaan kata dasar ق-د-م ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ق-د-م pada AlQuran
12 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ق-د-م pada AlQuran26 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ق-د-م Kata dasar ini sebagai kata benda bermakna jaman purbakala, kekunoan, permulaan sejarah, peninggalan kuno, masa lampau, masa tadi, jaman dahulu , kaki, telapak kaki, langkah, ceker, umbi, bagian bawah, dasar, basis, pangkalan, alas, landasan, tungkai, taraf, suku, kaki buatan, pasak, sangkutan, penjepit, sumbat, jari kaki, ujung kaki, betis, batang, pisau, tulang kering, anak kunci, kaki , keusangan, kekeringan, kegersangan, kekersangan, sifat , kekekalan, keabadian, akhirat, kelanggengan, kebakaan, kehidupan yg kekal, ketetapan, permanenensi, pekerjaan tetap, kelangsungan, daya tahan, kebakaan, leluhur, nenek moyang, karuhun, bebet, datuk, keturunan, asal, saham, persediaan, stok, efek, modal, sumber, naskah asli, ayah, bapak, sang ayah, papa, sang bapa

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
memperpanjang, memberikan, menyampaikan, mengulurkan, merentangkan, mementang, membabarkan, memperluas, membentang, meluaskan, mengulur, mengembangkan, memperbesar, memperbanyak, membesarkan, memperbanyakkan, sampai, menjangkau, menawarkan, menganjurkan, memperdalam, menghampar, memperluaskan, menawari, menyajikan, mempersembahkan, mengajukan, memperkenalkan, menyerahkan, tunduk, menyerah, memasrahkan, menuruntukan, memperturuntukan, menganut, menganuti, memperturut-turuntukan, menua, bertambah tua, menjadi tua, menuakan, menyimpan lama, mendahului, melebihi, mendahulukan, mempelopori, mengawal, mencapai, meraih, menyentuh, menghubungi, menggapai
Kajian kata أَقْدَامِنَا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata أَقْدَامِنَا termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 jamak tidak teratur : kata أَقْدَامِنَا ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai dengan tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya.

3 kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata أَقْدَامِنَا ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah i (kasrah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran i (kasrah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran kasrah.

4 diikuti kata ganti kepemilikan kami : kata أَقْدَامِنَا ini memiliki kata ganti kepemilikan kami. adapun kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan ( ناَ ) pada akhir katanya, dan kata ini bertindak sebagai obyeknya

5 Diawali keterangan tempat : kata أَقْدَامِنَا ini berakhiran kasrah, karena diawali dengan keterangan tempat ( تَحْتَ ), yang artinya di bawah

Disclaimer / penafian