| <<<==ayat berikutnya | Al-Kahfi ayat ke 94 | ayat sebelumnya ===>> | ||
قَالُوا۟ يَٰذَاالْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِى الْأَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلَىٰٓ أَن تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
| Kajian kata | خَرْجًا pada surat 18.Al-Kahfi ayat ke 94 Juz ke : 16 Halaman : 303 Baris ke : 11 pada mushaf Quran Madinah |
| Bacaan dalam tulisan arab latin | kharjan |
| Arti kata kharjan ( خرجا ) | ganti rugi/upah |
| Jumlah pemakaian kata خَرْجًا | 2 kali. Rinciannya ada disini |
| Kata dasar dari kata خَرْجًا tersusun dari suku kata | خ-ر-ج Penggunaan kata dasar خ-ر-ج ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata خ-ر-ج pada AlQuran | 182 kali. Dipakai untuk kata benda sebanyak : 27 kali. Rinciannya ada disini Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 155 kali. Rinciannya ada disini |
| Jumlah variasi pemakaian kata dasar خ-ر-ج pada AlQuran | 119 macam. Rinciannya ada disini |
| Makna dari kata dasar خ-ر-ج Catatatan : Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata di luar, ke luar, pesta, partai, pihak, rombongan, kelompok, partai politik, pendukung, penyokong, penerimaan, kumpulan orang, kobok, orang yg mau bicara, nomor telepon yg mau bicara, selut, lumpur cair, aliran yg perlahan, tdk lagi berkuasa, mabuk benar, mabuk bunga selasih, yg tdk menurut mode lagi, perjalanan, kesempatan, kesepakatan, kegiatan, pingsan, hanyut, tdk di rumah, sudah terbit, tak bisa diterima, sedang mengadakan, rusak berat, rugi, keranjang beban, kekeluaran. Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata keluar, meninggalkan, berangkat, padam, mati, lenyap, bergaul, disiarkan, diterbitkan, pergi, berjalan, hilang, naik, menaiki, jalan, berlalu, pergi pelesir, pergi berfoya-foya, mengeluarkan, melepaskan, menyemburkan, habis, menjadi, sampai, bangkrut, meninggal, meninggal dunia, berbunyi, hancur, mengalir dgn perlahan, terbentang, pai, menjadi aus, ketahuan. |
| Kajian kata خَرْجًا ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 kata penamaan : Maksud dari kata Penamaan adalah kata yang mewakili nama dari suatu benda, kondisi, keadaan, sifat, keterangan, tempat atau nama apapun. Kata Penamaan ini tidak akan berubah terhadap waktu, baik waktu yang lalu maupun waktu sekarang atau yang akan datang. Kata penamaan ini berubah pada harakat terakhirnya, jika kata penamaan ini berada pada posisi subyek, obyek atau kepemilikan. 2 gender laki-laki : kata خَرْجًا ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki 3 obyek : kata خَرْجًا ini berposisi sebagai obyek dengan dicirikan dengan adanya akhiran fatchah, fatchahtain, tan, atau yna 4 kata dengan jumlah tunggal : untuk kata خَرْجًا ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki. 5 kata dengan jumlah tunggal : kata خَرْجًا ini merupakan jenis kata berjenis tunggal untuk perempuan 6 kata sifat untuk penekanan : kata ini memiliki bentuk kata penekanan dengan dicirikan adanya imbuan ân pada konsonan_k3 |