Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ل-ق-ء yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ل-ق-ء ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : pertandingan, korek, korek api, tandingan, geretan, perkawinan, tara, mancis, penggesek api, timbangan, tolok, sesuatu yg serasi, sesuatu yg sepadan, konkurs, tempat pertemuan, janji, penunjukan, pengangkatan, janji bertemu, penetapan, jabatan, pekerjaan, kencan, petunjukan, benuman, asprak, pesta malam, kongres, muktamar, konvensi, perkenalan, persetubuhan, perjumpaan, pertempuran, rapat, sidang, perkumpulan, begadrung, papakan. |
Kata dasar ل-ق-ء ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : menghadapi, cocok, mencocokkan, menyetel, bertanding, menandingi, jodoh, setel, mengawinkah, menjumpai, mengalami, bertemu dgn, berjumpa secara kebetulan, menemukan secara kebetulan. |
أَلْقَىٰهَآ | أَلْقَىٰ | أَلْقَى | أَلْقَوْا۟ | أَءُلْقِىَ |
أَلْقِهَا | أَلْقِ | أَلْقُوا۟ | أَلْقَىٰٓ | أَلْقَىٰهُ |
بِلِقَآءِ | بِلِقَآئِ | أُلْقِىَ | أُلْقُوا۟ | أَلْقِيَا |
تُلْقِىَ | تُلْقُونَ | تُلْقُوا۟ | تَلْقَوْهُ | تَلَقَّوْنَهُۥ |
فَأَلْقَوُا۟ | سَنُلْقِى | سَأُلْقِى | تِلْقَآئِ | تِلْقَآءَ |
فَأَلْقِهْ | فَأَلْقُوهُ | فَأَلْقَىٰهَا | فَأَلْقَىٰ | فَأَلْقَوْا۟ |
فَتُلْقَىٰ | فَتَلَقَّىٰٓ | فَأُلْقِىَ | فَأَلْقِيَاهُ | فَأَلْقِيهِ |
لَتُلَقَّى | فَٱلْمُلْقِيَٰتِ | فَٱلْتَقَى | فَمُلَٰقِيهِ | فَلْيُلْقِهِ |
لَقِيتُمْ | لَقِيتُمُ | لَقُوكُمْ | لَقُوا۟ | لَقُوا۟ |
Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya
لِقَآءَنَا | لِقَآءَ | لَٰقِيهِ | لَقِيَا | لَقِينَا |
مُّلَٰقُوا۟ | مُلَٰقِيكُمْ | مُلَٰقٍ | لِّقَآئِهِۦ | لِّقَآءِ |
وَأَلْقَى | وَأَلْقَوْا۟ | وَأَلْقَتْ | مُّلْقُونَ | مُّلَٰقُوهُ |
وَأَلْقِ | وَأَلْقُوهُ | وَأَلْقَيْنَا | وَأَلْقَيْتُ | وَأَلْقَىٰ |
وَلِقَآئِ | وَلِقَآءِ | وَلَقَّىٰهُمْ | وَتَتَلَقَّىٰهُمُ | وَأُلْقِىَ |
يَتَلَقَّى | وَيُلْقُوٓا۟ | وَيُلَقَّوْنَ | وَلِقَآئِهِۦٓ | وَلِقَآئِهِۦ |
يَلْقَىٰهُ | يَلْقَوْنَهُۥ | يَلْقَوْنَ | يَلْقَ | يَلْتَقِيَانِ |
يُلْقُونَ | يُلْقَىٰٓ | يُلْقَىٰ | يُلَٰقُوا۟ | يُلَقَّىٰهَآ |
ٱلْتَقَيْتُمْ | ٱلْتَقَى | ٱلْتَقَتَا | ٱلتَّلَاقِ | يُلْقِى |
Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya
ٱلْمُلْقِينَ | ٱلْمُتَلَقِّيَانِ |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا apakah ditemukan peringatan atasnya dari antara kita | Al-Qamar:25 | أَءُلْقِىَ |
قَالَ أَلْقُوا۟ فَلَمَّآ أَلْقَوْا۟ سَحَرُوٓا۟ أَعْيُنَ ٱلنَّاسِ (dia) mengatakan lemparkanlah maka setelah (mereka) melemparkan (mereka) menyihir mata-mata manusia | Al-A'raaf:116 | أَلْقَوْا۟ |
فَلَمَّآ أَلْقَوْا۟ قَالَ مُوسَىٰ مَا جِئْتُم بِهِ ٱلسِّحْرُ maka setelah (mereka) melemparkan (dia) mengatakan Musa apa (kalian) mendatangkan dengannya sihir | Yunus:81 |
فَقَذَفْنَٰهَا فَكَذَٰلِكَ أَلْقَى ٱلسَّامِرِىُّ maka (kami) melemparkannya itu melemparkanlah Samiri | Thaahaa:87 | أَلْقَى |
إِلَّآ إِذَا تَمَنَّىٰٓ أَلْقَى ٱلشَّيْطَٰنُ فِىٓ أُمْنِيَّتِهِۦ melainkan apabila (ia) supaya mengangan-angankan melemparkanlah syaitan pada, di, dalam angan-angannya | Al-Hajj:52 | |
أَوْ أَلْقَى ٱلسَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ atau melemparkanlah pendengaran dan dia yang menyaksikan | Qaaf:37 |
وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلْقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِّنْهُ فَـَٔامِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦ dan kalimatnya dilemparkanlah kepadanya kepada Maryam dan roh daripadaNya maka (kalian) berimanlah kepada Allah dan rasul-rasulnya | An-Nisa:171 | أَلْقَىٰهَآ |
فَلَمَّآ أَن جَآءَ ٱلْبَشِيرُ أَلْقَىٰهُ عَلَىٰ وَجْهِهِۦ maka tatkala telah datang pembawa kabar gembira dilemparkanlah kepadanya atas/terhadap wajahnya | Yusuf:96 | أَلْقَىٰهُ |
فَتَبَيَّنُوا۟ وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَنْ أَلْقَىٰٓ إِلَيْكُمُ ٱلسَّلَٰمَ maka teliti oleh dan jangan (kalian) selalu mengatakan kepada orang yang melemparkanlah kepadamu penyerahan/tunduk | An-Nisa:94 | أَلْقَىٰٓ |
قَالَ أَلْقُوا۟ فَلَمَّآ أَلْقَوْا۟ سَحَرُوٓا۟ أَعْيُنَ ٱلنَّاسِ (dia) mengatakan lemparkanlah maka setelah (mereka) melemparkan (mereka) menyihir mata-mata manusia | Al-A'raaf:116 | أَلْقُوا۟ |
أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ lemparkanlah apa kalian orang-orang yang melemparkan | Yunus:80 | |
قَالَ بَلْ أَلْقُوا۟ (dia) mengatakan bahkan/silahkan lemparkanlah | Thaahaa:66 | |
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ (dia) mengatakan kepada mereka Musa lemparkanlah apa-apa kalian orang-orang yang melemparkan | Asy-Syu'araa':43 |
وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ dan (kami) wahyukan kepada Musa bahwa lemparkanlah tongkatmu | Al-A'raaf:117 | أَلْقِ |
وَأَنْ أَلْقِ عَصَاكَ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنٌّ dan lemparkanlah tongkatmu maka tatkala melihatnya menjadi cepat menggerakkan seakan-akan ia ular | Al-Qashash:31 |
قَالَ أَلْقِهَا يَٰمُوسَىٰ (dia) mengatakan lemparkanlah ia ya musa | Thaahaa:19 | أَلْقِهَا |
وَإِذَآ أُلْقُوا۟ مِنْهَا مَكَانًا ضَيِّقًا dan apabila (kalian) lemparkanlah dari padanya/didalamnya tempat/kedudukan kesempitan | Al-Furqon:13 | أُلْقُوا۟ |
إِذَآ أُلْقُوا۟ فِيهَا سَمِعُوا۟ لَهَا شَهِيقًا وَهِىَ تَفُورُ apabila (kalian) lemparkanlah di dalamnya mereka mendengar baginya jeritan / rintihan dan ia mendidih | Al-Mulk:7 |
قَالَتْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَؤُا۟ إِنِّىٓ أُلْقِىَ إِلَىَّ كِتَٰبٌ كَرِيمٌ (kalian berdua) mengatakan wahai pemuka-pemuka sesungguhnya aku dijatuhkan/lemparkan kepadaku catatan / ketetapan yang sangat mulia | An-Naml:29 | أُلْقِىَ |
فَلَوْلَآ أُلْقِىَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِّن ذَهَبٍ maka mengapa tidak dijatuhkan/lemparkan atasnya gelang-gelang dari emas | Az-Zukhruf:53 | |
كُلَّمَآ أُلْقِىَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ setiap dijatuhkan/lemparkan di dalamnya golongan (ia) menanyakan kepada mereka (orang/sesuatu) yang tersembunyi apakah belum pernah mendatangkan kalian berdua pemberi peringatan | Al-Mulk:8 |
قَدْ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِلِقَآءِ الـلَّـهِ sungguh (ia) telah merugi orang-orang yang (mereka) mendustakan dengan pertemuan Allah | Al-An'aam:31 | بِلِقَآءِ |
لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ boleh jadi mereka dengan pertemuan tuhan mereka (mereka) menjadi mengimani | Al-An'aam:154 | |
يَتَعَارَفُونَ بَيْنَهُمْ قَدْ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِلِقَآءِ الـلَّـهِ saling berkenalan diantara mereka sesungguhnya (ia) telah merugi orang-orang yang (mereka) mendustakan dengan pertemuan Allah | Yunus:45 | |
يُدَبِّرُ ٱلْأَمْرَ يُفَصِّلُ ٱلْاَيَٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ sungguh-sungguh akan membelakangi perkara/urusan sungguh-sungguh akan menjelaskan tanda-tanda agar supaya kalian dengan pertemuan tuhan kalian usaha untuk diyakini | Arraad:2 | |
وَكَذَّبُوا۟ بِلِقَآءِ ٱلْاَخِرَةِ وَأَتْرَفْنَٰهُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا dan (mereka) mendustakan dengan pertemuan akhirat dan (kami) mewahkanlah mereka pada, di, dalam kehidupan dunia | Al-Mu'minuun:33 | |
بَلْ هُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ كَٰفِرُونَ bahkan mereka dengan pertemuan tuhan mereka orang-orang yang telah kafir | As-Sajdah:10 |
إِذْ تَلَقَّوْنَهُۥ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِۦ عِلْمٌ tatkala (mereka) menemuinya dengan lidah/lisan kalian dan mengatakan dengan mulut-mulut kalian apa bukanlah bagimu dengannya/tentang itu pengetahuan | An-Nuur:15 | تَلَقَّوْنَهُۥ |
أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ bahwa kamu menemuinya maka sungguh (kamu) telah melihatnya dan kalian memperhatikan | Ali-Imran:143 | تَلْقَوْهُ |
وَلَا تُلْقُوا۟ بِأَيْدِيكُمْ إِلَى ٱلتَّهْلُكَةِ dan jangan dilemparkan / ditemui / disampaikan dengan tangan-tangan kalian kepada/kedalam kebinasaan | Al-Baqarah:195 | تُلْقُوا۟ |
تُلْقُونَ إِلَيْهِم بِٱلْمَوَدَّةِ وَمَن يَفْعَلْهُ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ dilemparkan / ditemui / disampaikan kepada mereka dengan kasih sayang dan barang siapa melakukannya diantara kamu maka sesungguhnya (dia) telah menyesatkan sama/lurus jalan | Al-Mumtahinah:1 | تُلْقُونَ |
وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَٰرُهُمْ تِلْقَآءَ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ dan apabila telah dipalingkan pandangan mereka pelemparan kaum/golongan neraka | Al-A'raaf:47 | تِلْقَآءَ |
وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَآءَ مَدْيَنَ dan tatkala (ia) sengaja menghadap pelemparan Madyan | Al-Qashash:22 |
قُلْ مَا يَكُونُ لِىٓ أَنْ أُبَدِّلَهُۥ مِن تِلْقَآئِ نَفْسِىٓ katakanlah tidak ada mereka bagiku untuk aku menggantinya dari pelemparanku diri | Yunus:15 | تِلْقَآئِ |
فَأَلْقَوُا۟ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوٓءٍۭ lalu (mereka) melemparkanlah penyerahan/tunduk tidak (mereka) adalah mengerjakan dari jelek | An-Nahl:28 | فَأَلْقَوُا۟ |
فَأَلْقَوْا۟ إِلَيْهِمُ ٱلْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَٰذِبُونَ lalu (mereka) melemparkanlah kepada mereka perkataan sesungguhnya kamu sungguh orang-orang yang telah mendustakan | An-Nahl:86 | فَأَلْقَوْا۟ |
فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَٰلِبُونَ lalu (mereka) melemparkanlah tali-tali mereka dan tongkat-tongkat mereka dan (mereka) berkata dengan kekuasaan / kekuatan fir'aun sesungguhnya (kami) pasti (kami) orang-orang yang mengalahkan/menang | Asy-Syu'araa':44 |
فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ maka lemparkanlah tongkatnya maka tiba-tiba dia ular yang nyata | Al-A'raaf:107 | فَأَلْقَىٰ |
فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ maka lemparkanlah tongkatnya maka tiba-tiba dia ular yang nyata | Asy-Syu'araa':32 | |
فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ maka lemparkanlah Musa tongkatnya maka tiba-tiba dia menelan apa-apa mereka memalingkan | Asy-Syu'araa':45 |
فَأَلْقَىٰهَا فَإِذَا هِىَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ maka lemparkanlah ia maka tiba-tiba dia ular merayap | Thaahaa:20 | فَأَلْقَىٰهَا |
ٱذْهَبُوا۟ بِقَمِيصِى هَٰذَا فَأَلْقُوهُ عَلَىٰ وَجْهِ أَبِى (kalian) pergilah dengan bajuku ini lalu lemparkanlah ia atas/terhadap wajah ayahku | Yusuf:93 | فَأَلْقُوهُ |
قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ (mereka) mengatakan bangunkanlah/dirikanlah untuknya suatu bangunan lalu lemparkanlah ia pada, di, dalam api yang menyala | Ash-Shaafaat:97 |
ٱذْهَب بِّكِتَٰبِى هَٰذَا فَأَلْقِهْ إِلَيْهِمْ (kamu) pergilah dengan kitabku ini maka (kamu) lemparkanlah ia kepada mereka | An-Naml:28 | فَأَلْقِهْ |
فَإِذَا خِفْتِ عَلَيْهِ فَأَلْقِيهِ فِى ٱلْيَمِّ maka apabila takut atasnya lalu lemparkanlah ia pada, di, dalam laut | Al-Qashash:7 | فَأَلْقِيهِ |
فَأَلْقِيَاهُ فِى ٱلْعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ maka (kamu) lemparkanlah dia pada, di, dalam siksa sangat keras/berat | Qaaf:26 | فَأَلْقِيَاهُ |
فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سُجَّدًا قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ هَٰرُونَ وَمُوسَىٰ maka dilempar para penyihir sujud (mereka) mengatakan (kami) telah beriman dengan tuhan Harun dan Musa | Thaahaa:70 | فَأُلْقِىَ |
فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ maka dilempar para penyihir mereka bersujud | Asy-Syu'araa':46 |
فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَٰتٍ maka menemui Adam dari tuhannya satu kalimat | Al-Baqarah:37 | فَتَلَقَّىٰٓ |
فَتُلْقَىٰ فِى جَهَنَّمَ مَلُومًا مَّدْحُورًا maka dilemparkan pada, di, dalam neraka jahanam tempat / waktu tercela yang dibuang / diusir | Al-Isra:39 | فَتُلْقَىٰ |
فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ maka dilemparkannya laut/sungai di tepi/pantai mengambilnya musuh bagi-Ku dan musuh baginya/dia | Thaahaa:39 | فَلْيُلْقِهِ |
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَٰقِيهِ wahai manusia sesungguhnya kamu yang bekerja keras kepada tuhanmu sungguh-sungguh pekerjaan sulit maka orang yang menemuinya | Al-Inshiqaaq:6 | فَمُلَٰقِيهِ |
وَفَجَّرْنَا ٱلْأَرْضَ عُيُونًا فَٱلْتَقَى ٱلْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ dan (kami) memancarkan bumi mata air - mata air maka bertemulah air atasku/terhadapku suatu perkara/urusan sesungguhnya telah ditetapkan | Al-Qamar:12 | فَٱلْتَقَى |
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا lalu yang menyampaikan pelajaran/peringatan | Al-Mursalaat:5 | فَٱلْمُلْقِيَٰتِ |
وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى ٱلْقُرْءَانَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ dan sesungguhnya kamu sungguh dipertemukan (oleh kamu) al quran dari sisi hikmah/bijaksana sangat pandai | An-Naml:6 | لَتُلَقَّى |
وَإِذَا لَقُوا۟ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ dan apabila (mereka) menemui orang-orang yang telah beriman | Al-Baqarah:14 | لَقُوا۟ |
وَإِذَا لَقُوا۟ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ dan apabila (mereka) telah menemui orang-orang yang mengimani | Al-Baqarah:76 |
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ زَحْفًا wahai orang-orang yang (mereka) telah beriman apabila (kalian) menemui orang-orang yang (mereka) telah mengingkari penyerangan | Al-Anfaal:15 | لَقِيتُمُ |
فَإِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَضَرْبَ ٱلرِّقَابِ وَٱلَّذِينَ قُتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ فَلَن يُضِلَّ أَعْمَٰلَهُمْ maka apabila (kalian) menemui orang-orang yang (mereka) telah mengingkari maka pancunglah memerdekakan hamba sahaya dan orang-orang yang telah dibunuh pada, di, dalam jalan Allah lalu tidak akan dihilangkan perbuatan-perbuatan mereka | Muhammad:4 |
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا لَقِيتُمْ فِئَةً wahai orang-orang yang (mereka) telah beriman apabila (kalian) menemui golongan | Al-Anfaal:45 | لَقِيتُمْ |
أَفَمَن وَعَدْنَٰهُ وَعْدًا حَسَنًا فَهُوَ لَٰقِيهِ كَمَن مَّتَّعْنَٰهُ maka siapkah yang (kami) janjikan kepadanya janji kebaikan lalu dia orang-orang yang menemuinya seperti orang (kami) memberi kesenangan dia | Al-Qashash:61 | لَٰقِيهِ |
يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ ءَايَٰتِى وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا mengkisahkan atas kalian ayat-ayatKu dan diberi peringatan kalian pertemuan hari kamu ini | Al-An'aam:130 | لِقَآءَ |
فَٱلْيَوْمَ نَنسَىٰهُمْ كَمَا نَسُوا۟ لِقَآءَ يَوْمِهِمْ هَٰذَا maka pada hari itu melupakan mereka sebagaimana (mereka) lupa pertemuan hari (mereka) ini | Al-A'raaf:51 | |
فَمَن كَانَ يَرْجُوا۟ لِقَآءَ رَبِّهِۦ maka barang siapa (dia) adalah mengharapkan pertemuan tuhannya | Al-Kahfi:110 | |
مَن كَانَ يَرْجُوا۟ لِقَآءَ الـلَّـهِ barangsiapa (dia) adalah mengharapkan pertemuan Allah | Al-Ankabuut:5 | |
فَذُوقُوا۟ بِمَا نَسِيتُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَآ maka dirasakan dengan apa (kalian) melupakan pertemuan hari kamu ini | As-Sajdah:14 | |
يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ ءَايَٰتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا membaca atas kalian ayat-ayat tuhan kalian dan diberi peringatan kalian pertemuan hari kamu ini | Az-Zumar:71 | |
وَقِيلَ ٱلْيَوْمَ نَنسَىٰكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ dan dikatakan pada hari melupakan kalian sebagaimana (kalian) melupakan pertemuan hari kamu | Al-Jaatsiyah:34 |
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَآءَنَا وَرَضُوا۟ بِٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا sesungguhnya orang-orang yang tidak (mereka) selalu mengharapkan pertemuan dengan kami dan (mereka) ridha dengan kehidupan dunia | Yunus:7 | لِقَآءَنَا |
فَنَذَرُ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَآءَنَا فِى طُغْيَٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ maka dia memberi peringatan orang-orang yang tidak (mereka) selalu mengharapkan pertemuan dengan kami pada, di, dalam kedurhakaan/kesesatan mereka terombang-ambing / bingung | Yunus:11 | |
قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَآءَنَا ٱئْتِ (dia) mengatakan orang-orang yang tidak (mereka) selalu mengharapkan pertemuan dengan kami datangkanlah | Yunus:15 | |
وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَآءَنَا dan (dia) mengatakan orang-orang yang (mereka) tidak (mereka) selalu mengharapkan pertemuan dengan kami | Al-Furqon:21 |
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَٰبَ فَلَا تَكُن فِى مِرْيَةٍ مِّن لِّقَآئِهِۦ dan sesungguhnya (kami) telah memberikan Musa kitab maka jangan adalah pada, di, dalam keraguan dari pertemuannya | As-Sajdah:23 | لِّقَآئِهِۦ |
فَإِنَّهُۥ مُلَٰقِيكُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْغَيْبِ maka sesungguhnya ia orang-orang yang menemui kalian kemudian akan dikembalikan kepada yang mengetahui semua yang gaib | Al-Jumu'ah:8 | مُلَٰقِيكُمْ |
أَنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ رَبِّهِمْ sesungguhnya mereka orang-orang yang menemuinya tuhan mereka | Al-Baqarah:46 | مُّلَٰقُوا۟ |
قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ الـلَّـهِ (dia) mengatakan orang-orang yang (mereka) menyangka sesungguhnya mereka orang-orang yang menemuinya Allah | Al-Baqarah:249 | |
إِنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ رَبِّهِمْ وَلَٰكِنِّىٓ أَرَىٰكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ sesungguhnya mereka orang-orang yang menemuinya tuhan mereka akan tetapi aku memandang kalian kaum yang bodoh | Huud:29 |
وَٱتَّقُوا۟ الـلَّـهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّكُم مُّلَٰقُوهُ dan bertakwalah Allah dan ketahuilah bahwa kalian orang-orang yang menemuinya | Al-Baqarah:223 | مُّلَٰقُوهُ |
أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ lemparkanlah apa kalian orang-orang yang melemparkan | Yunus:80 | مُّلْقُونَ |
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ (dia) mengatakan kepada mereka Musa lemparkanlah apa-apa kalian orang-orang yang melemparkan | Asy-Syu'araa':43 |
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ dan (ia) melemparkan apa di dalamnya dan kemudian kosonglah | Al-Inshiqaaq:4 | وَأَلْقَتْ |
فَلَقَٰتَلُوكُمْ فَإِنِ ٱعْتَزَلُوكُمْ فَلَمْ يُقَٰتِلُوكُمْ وَأَلْقَوْا۟ إِلَيْكُمُ ٱلسَّلَمَ maka pasti mereka memerangi kalian maka/tetapi jika (kalian) tiggalkanlah kalian maka tidak (mereka) membunuh kalian dan (mereka) lemparkanlah kepadamu penyerahan/tunduk | An-Nisa:90 | وَأَلْقَوْا۟ |
وَأَلْقَوْا۟ إِلَى الـلَّـهِ يَوْمَئِذٍ ٱلسَّلَمَ dan (mereka) lemparkanlah kepada Allah pada hari itu penyerahan/tunduk | An-Nahl:87 |
أَعَجِلْتُمْ أَمْرَ رَبِّكُمْ وَأَلْقَى ٱلْأَلْوَاحَ apakah hendak mendahului perintah tuhan kalian dan lemparkanlah batu tulis | Al-A'raaf:150 | وَأَلْقَى |
وَأَلْقَىٰ فِى ٱلْأَرْضِ رَوَٰسِىَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ dan lemparkanlah pada, di, dalam bumi gunung-gunung agar tidak bergoncang dengan/bersama kamu | An-Nahl:15 | وَأَلْقَىٰ |
وَأَلْقَىٰ فِى ٱلْأَرْضِ رَوَٰسِىَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ dan lemparkanlah pada, di, dalam bumi gunung-gunung bahwa bergoncang dengan kamu | Luqman:10 |
وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّى وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِىٓ dan (aku) lemparkanlah atas kamu[lk] kasih sayang dari-Ku dan supaya dibuat/diasuh atas/terhadap penglihatan-ku | Thaahaa:39 | وَأَلْقَيْتُ |
طُغْيَٰنًا وَكُفْرًا وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ ٱلْعَدَٰوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ kedurhakaan dan kekafiran dan (kami) lemparkanlah diantara mereka permusuhan dan kebencian kepada/sampai hari kiamat-kiamat | Al-Maidah:64 | وَأَلْقَيْنَا |
وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ dan bumi (kami) panjangkannya dan (kami) lemparkanlah didalamnya/padanya gunung-gunung | Al-Hijr:19 | |
وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَٰنَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِۦ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ dan sesungguhnya (kami) menguji sulaiman dan (kami) lemparkanlah atas/terhadap kursinya jasad kemudian | Shaad:34 | |
وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ dan bumi (kami) panjangkannya dan (kami) lemparkanlah didalamnya gunung-gunung | Qaaf:7 |
وَأَلْقُوهُ فِى غَيَٰبَتِ ٱلْجُبِّ يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ ٱلسَّيَّارَةِ dan (kalian) lemparkanlah ia pada, di, dalam (ia) gaibkan / sembunyikan sumur (ia) menemuinya / memungutnya sebagian orang yang berjalan/musafir | Yusuf:10 | وَأَلْقُوهُ |
وَأَلْقِ مَا فِى يَمِينِكَ تَلْقَفْ مَا صَنَعُوٓا۟ dan lemparkanlah apa pada, di, dalam tangan kananmu menelan apa (mereka) mengusahakan | Thaahaa:69 | وَأَلْقِ |
وَأَلْقِ عَصَاكَ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنٌّ dan lemparkanlah tongkatmu maka tatkala melihatnya menjadi cepat menggerakkan seperti seakan-akan ia ular | An-Naml:10 |
وَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ dan dilemparkan para penyihir mereka bersujud | Al-A'raaf:120 | وَأُلْقِىَ |
لَا يَحْزُنُهُمُ ٱلْفَزَعُ ٱلْأَكْبَرُ وَتَتَلَقَّىٰهُمُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ tidak menyusahkan mereka kejutan/kedahsyatan besar dan (kamu) menemui mereka malaikat-malaikat | Al-Anbiyaa':103 | وَتَتَلَقَّىٰهُمُ |
فَوَقَىٰهُمُ الـلَّـهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمِ وَلَقَّىٰهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا maka memelihara mereka Allah kejahatan itu hari dan (ia) melemparkan mereka kejernihan / berseri-seri dan kegembiraan | Al-Insaan:11 | وَلَقَّىٰهُمْ |
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآءِ ٱلْاَخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَٰلُهُمْ dan orang-orang yang (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami dan pertemuan akhirat (dia) telah menyia-nyiakan amal-amal mereka | Al-A'raaf:147 | وَلِقَآءِ |
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآئِ ٱلْاَخِرَةِ dan adapun orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dan (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami dan pertemuan akhirat | Ar-Ruum:16 | وَلِقَآئِ |
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ وَلِقَآئِهِۦ mereka itu orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dengan/terhadap ayat-ayat tuhan mereka dan pertemuan dengannya | Al-Kahfi:105 | وَلِقَآئِهِۦ |
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ وَلِقَآئِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dengan/kepada ayat-ayat Allah dan pertemuan dengannya mereka itu | Al-Ankabuut:23 | وَلِقَآئِهِۦٓ |
وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَٰمًا dan akan disambut (mereka) didalamnya (surga) penghormatan dan selamat | Al-Furqon:75 | وَيُلَقَّوْنَ |
فَإِن لَّمْ يَعْتَزِلُوكُمْ وَيُلْقُوٓا۟ إِلَيْكُمُ ٱلسَّلَمَ وَيَكُفُّوٓا۟ أَيْدِيَهُمْ maka jika tidak (mereka) membiarkan kalian dan dilemparkan kepadamu penyerahan/tunduk dan menahan tangan mereka | An-Nisa:91 | وَيُلْقُوٓا۟ |
إِذْ يَتَلَقَّى ٱلْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٌ ketika menjadi sangat melemparkan dua pencatat/dua malaikat dari sebelah kanan dan dari kiri duduk | Qaaf:17 | يَتَلَقَّى |
مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ (ia) mengalirkan dua lautan menemui | Ar-Rahman:19 | يَلْتَقِيَانِ |
وَٱتَّبَعُوا۟ ٱلشَّهَوَٰتِ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا dan mereka mengikuti syahwat / hawa nafsu maka kelak menemui kesesatan/kebinasaan | Maryam:59 | يَلْقَوْنَ |
إِلَىٰ يَوْمِ يَلْقَوْنَهُۥ بِمَآ أَخْلَفُوا۟ الـلَّـهَ sampai/kepada hari/waktu menemuinya dengan apa/sebab mereka memungkirilah Allah | At-Taubah:77 | يَلْقَوْنَهُۥ |
تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُۥ سَلَٰمٌ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيمًا penghormatan mereka pada hari menemuinya tambahan penghormatan/sejahtera dan telah sediakan bagi mereka pahala sangat mulia | Al-Ahzab:44 |
وَنُخْرِجُ لَهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ كِتَٰبًا يَلْقَىٰهُ مَنشُورًا dan akan dikeluarkan baginya pada hari kiamat-kiamat suatu kewajiban menemuinya yang dibuka | Al-Isra:13 | يَلْقَىٰهُ |
وَعَمِلَ صَٰلِحًا وَلَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلصَّٰبِرُونَ dan (ia) melakukan yang saleh dan tidak dilemparkannya kecuali orang-orang yang sabar | Al-Qashash:80 | يُلَقَّىٰهَآ |
وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُوا۟ dan tidak dilemparkannya kecuali orang-orang yang (mereka) sabar | Fush-Shilat:35 | |
وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ dan tidak dilemparkannya kecuali mempunyai keberuntungan yang besar | Fush-Shilat:35 |
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ maka biarkanlah mereka mencela dan main-main sehingga ditemukan hari mereka yang diberikan nasehat | Az-Zukhruf:83 | يُلَٰقُوا۟ |
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ maka biarkanlah mereka sehingga ditemukan hari mereka yang pada hari itu dibinasakan | Ath-Thuur:45 | |
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ maka biarkanlah mereka mencela dan main-main sehingga ditemukan hari mereka yang diberikan nasehat | Al-Ma'arij:42 |
أَوْ يُلْقَىٰٓ إِلَيْهِ كَنزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُۥ جَنَّةٌ atau dilemparkan (olehnya) kepadanya harta simpanan atau adalah baginya kebun | Al-Furqon:8 | يُلْقَىٰٓ |
وَمَا كُنتَ تَرْجُوٓا۟ أَن يُلْقَىٰٓ إِلَيْكَ ٱلْكِتَٰبُ dan tidak ada (kamu) adalah mengharap bahwa dilemparkan (olehnya) kepadamu kitab | Al-Qashash:86 |
وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُونَ أَقْلَٰمَهُمْ dan tidak (kamu) adalah di sisi mereka ketika dilemparkan anak-anak panah mereka | Ali-Imran:44 | يُلْقُونَ |
يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَٰذِبُونَ dilemparkan pendengaran dan (mereka) lebih banyak orang-orang yang telah mendustakan | Asy-Syu'araa':223 |
فَيَنسَخُ الـلَّـهُ مَا يُلْقِى ٱلشَّيْطَٰنُ maka mencoret Allah apa yang dimasukkan syaitan | Al-Hajj:52 | يُلْقِى |
لِّيَجْعَلَ مَا يُلْقِى ٱلشَّيْطَٰنُ فِتْنَةً untuk menjadikan apa yang dimasukkan syaitan cobaan/fitnah | Al-Hajj:53 | |
يُلْقِى ٱلرُّوحَ مِنْ أَمْرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ dimasukkan roh/jibril dari urusan-nya atas/terhadap siapa yang (dia) kehendaki dari hamba-hambanya | Ghafir:15 |
لِيُنذِرَ يَوْمَ ٱلتَّلَاقِ supaya diberi peringatan pada hari pertemuan | Ghafir:15 | ٱلتَّلَاقِ |
قَدْ كَانَ لَكُمْ ءَايَةٌ فِى فِئَتَيْنِ ٱلْتَقَتَا sungguh (dia) adalah bagi kalian tanda-tanda pada, di, dalam dua golongan ditemukanlah kalian berdua (kb) | Ali-Imran:13 | ٱلْتَقَتَا |
إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَلَّوْا۟ مِنكُمْ يَوْمَ ٱلْتَقَى ٱلْجَمْعَانِ sesungguhnya orang-orang yang (kalian) telah memalingkan dari/di antara kamu pada hari ditemukanlah kedua kumpulan/golongan | Ali-Imran:155 | ٱلْتَقَى |
وَمَآ أَصَٰبَكُمْ يَوْمَ ٱلْتَقَى ٱلْجَمْعَانِ dan apa semakin menimpa kalian pada hari ditemukanlah kedua kumpulan/golongan | Ali-Imran:166 | |
يَوْمَ ٱلْتَقَى ٱلْجَمْعَانِ وَالـلَّـهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ pada hari ditemukanlah kedua kumpulan/golongan dan Allah atas/terhadap setiap sesuatu sangat berkuasa | Al-Anfaal:41 |
وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ ٱلْتَقَيْتُمْ فِىٓ أَعْيُنِكُمْ قَلِيلًا dan ketika dinampakkan mereka kepada kalian ketika ditemukanlah kalian pada, di, dalam mata-mata kalian sangat sedikit | Al-Anfaal:44 | ٱلْتَقَيْتُمْ |
إِذْ يَتَلَقَّى ٱلْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٌ ketika menjadi sangat melemparkan dua pencatat/dua malaikat dari sebelah kanan dan dari kiri duduk | Qaaf:17 | ٱلْمُتَلَقِّيَانِ |
وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ نَحْنُ ٱلْمُلْقِينَ dan apakah/ataukah bahwa adalah kami orang-orang yang melemparkan | Al-A'raaf:115 | ٱلْمُلْقِينَ |
وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ نَحْنُ ٱلْمُلْقِينَ dan apakah/ataukah bahwa adalah kami orang-orang yang melemparkan | Al-A'raaf:115 |