Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<<<==ayat berikutnya

Al-Baqarah ayat ke 96

ayat sebelumnya ===>>

وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٍ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِۦ مِنَ الْعَذَابِ أَن يُعَمَّرَ وَالـلَّـهُ بَصِيرٌۢ بِمَا يَعْمَلُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata يَعْمَلُونَ pada surat 2.Al-Baqarah ayat ke 96
Juz ke : 1 Halaman : 15 Baris ke : 6 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin ya'malûna
Arti kata yaxmalûna ( يعملون )(mereka) lakukan
Jenis kata يَعْمَلُونَkata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata ع-م-ل56 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata يَعْمَلُونَ tersusun dari suku kata ع-م-ل

Penggunaan kata dasar ع-م-ل ini pada AlQuran ada di sini

Kata يَعْمَلُونَ dibentuk mengikuti kaidah Kata tanpa imbuanKata arablatin ini seblum dapat imbuan adalah arabunicodeOrg

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ع-م-ل pada AlQuran
78 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ع-م-ل pada AlQuran61 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ع-م-ل

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna rumit, terperinci, teliti, panjang lebar, luas, kejengkelan, gangguan, bertambah, perbuatan menjengkelkan, hal menyakiti hati, hal tambah menjadi, acara kerja, cara bekerja, laporan rapat, catatan, raket, keributan, kesibukan, kegaduhan, kebisingan, ribut, gaduh, kegiatan, bising, usaha penipuan, kehirukpirukan, pengejaran, pemburuan, pencarian, kejaran, pengusiran, situasi, kedudukan, keadaan, hal, letak, tempat, ihwal, jabatan, tempat tinggal, lokal, wewenang, bagian, urusan, tingkat, rapi, sesuai, prestasi, perbuatan, kemahiran, penyusunan, pengadaan, pembinaan, pendudukan, okupasi, hal mendiami, pertunangan, perjanjian, janji, pertempuran, perjanjian pemakaian, fungsi, kegunaan, guna, pesta, faal, upacara, pemegangan, pengerjaan, tindak, babak, lakon, keputusan, penetapan, ayat, fiil, paal, undang-undang, main-main, tenaga kerja, kerja, usaha, tugas, buruh, persalinan, tenaga buruh, bea, kelungguhan, kesusahan, bisnis, perusahaan, perkara, kewajiban, tindakan, aksi, langkah, gerakan, gerak, kekuatan, semangat, karya, hasil kerja, kerjaan, amal, reka.

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
bekerja, melihat, mengunjungi, berkunjung, lihat, menjumpai, berjumpa, menemui, mengerti, memeriksa, membaca, pergi ke, bertemu dgn, menampak, memikirkan, memikir, membicarakan, mengusahakan, menjaga, menguraikan, mengembangkan, memperkembangkan, ribut, membisingkan, menempatkan, meletakkan, menaruh, memasukkan, taruh, menduduki, menaruhkan, menampung, menyerahkan, mengenakan, kenal, berfungsi, berjalan, bertindak, berbuat, berlaku, bertingkah, mengambil tindakan, memperbuat, memainkan peran, mengikut, berusaha, menderita, bekerja dgn susah payah, mendapat kesulitan, menugaskan, membebani, memberatkan, bekerja dgn borongan, bekerja tdk tetap, jalan, mengerjakan, menjalankan, menyelesaikan, mengolah, jadi, menyebabkan, meramas-ramas.
Kajian kata يَعْمَلُونَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata يَعْمَلُونَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 bentuk sedang/akan : kata يَعْمَلُونَ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3 kata kerja aktif : kata يَعْمَلُونَ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4 subyek pelaku : kata kerja يَعْمَلُونَ ini subyek pelakunya adalah mereka para laki-laki yang jumlahnya lebih dari dua orang.

Disclaimer / penafian