طَرِيقًاbenar-benar jalan
لَهُمْuntuk mereka
فَاضْرِبْmaka buatlah
بِعِبَادِىdengan hamba-hamba-ku
أَسْرِberjalanlah
أَنْagar
مُوسَىٰٓMusa
إِلَىٰkepada
أَوْحَيْنَآtelah (kami) wahyukan
وَلَقَدْdan sesungguhnya
فَأَتْبَعَهُمْmaka (ia[lk]) akhirnya mengikuti mereka
【٧٧】77
تَخْشَىٰ takut
وَلَاdan jangan
دَرَكًاtersusul
تَخَٰفُ takut
لَّاjangan
يَبَسًاkekeringan
الْبَحْرِlaut
فِىpada, di, dalam
وَأَضَلَّdan (ia) telah menyesatkan / menghapuskan lah
【٧٨】78
غَشِيَهُمْ(ia) menimpa / menutup mereka
مَاapa yang
الْيَمِّlaut
مِّنَdari
فَغَشِيَهُمlalu (ia) menutup mereka
وَوَٰعَدْنَٰكُمْdan (kami) telah menjanjikan kepada kalian
عَدُوِّكُمْmusuh kalian
مِّنْdari
أَنجَيْنَٰكُم(kami) menyelamatkan kalian
قَدْsesungguhnya
إِسْرَٰٓءِيلَIsrail
يَٰبَنِىٓhai Bani
【٧٩】79
هَدَىٰ(dia) mendapat petunjuk
وَمَاdan tidak
كُلُوا۟makanlah (oleh kalian)
【٨٠】80
وَالسَّلْوَىٰdan salwa
الْمَنَّmanna / nikmat
عَلَيْكُمُatas kalian
وَنَزَّلْنَاdan (kami) menurunkan
الْأَيْمَنَsumpah-sumpah
الطُّورِgunung tur
جَانِبَ(ia[lk]) yang disisi/sebagian
غَضَبِىkemurkaan-ku
عَلَيْكُمْatas kalian
فَيَحِلَّmaka halal/menimpa
فِيهِpadanya
تَطْغَوْا۟ melampui batas
وَلَاdan janganlah
رَزَقْنَٰكُمْ(kami) rizkikan kepada kalian
مَاapa
طَيِّبَٰتِkebaikan
مِنdari
تَابَ(ia) melakukan bertaubat
لِّمَنbagi siapa
لَغَفَّارٌsungguh sangat pengampun
وَإِنِّىdan sesungguhnya Aku
【٨١】81
هَوَىٰterbenam
فَقَدْmaka sesungguhnya
غَضَبِىkemurkaan-ku
عَلَيْهِatasnya
يَحْلِلْ(ia[lk]) halal/menimpa
وَمَنdan barangsiapa
عَنdari
أَعْجَلَكَlebih segera / cepat kamu
وَمَآdan mengapa
【٨٢】82
اهْتَدَىٰ(ia[lk]) mendapat lah petunjuk
ثُمَّkemudian
صَٰلِحًا(ia[lk]) yang saleh
وَعَمِلَdan (ia) melakukan
وَءَامَنَdan beriman
إِلَيْكَkepada-Mu
وَعَجِلْتُdan (aku) menyegerakan
أَثَرِىbekas
عَلَىٰٓatasku/terhadapku
أُو۟لَآءِitulah
هُمْmereka
قَالَ mengatakan
【٨٣】83
يَٰمُوسَىٰya musa
قَوْمِكَkaummu
وَأَضَلَّهُمُdan (ia) menyesatkan mereka
بَعْدِكَsebelum kamu
مِنۢdari
قَوْمَكَkaum kamu
فَتَنَّا(kami) menguji
قَدْsungguh
فَإِنَّاmaka sesungguhnya (kami)
قَالَ mengatakan
【٨٤】84
لِتَرْضَىٰagar meridhai
رَبِّtuhanku
قَالَ mengatakan
أَسِفًاduka-cita / penyesalan
غَضْبَٰنَkemarahan
قَوْمِهِۦkaumnya
إِلَىٰkepada
مُوسَىٰٓMusa
فَرَجَعَmaka (ia [lk]) kembali
【٨٥】85
السَّامِرِىُّSamiri
عَلَيْكُمُatas kalian
أَفَطَالَapakah panjang/terlalu lama
حَسَنًاkebaikan
وَعْدًاjanji
رَبُّكُمْtuhan kalian
يَعِدْكُمْmenjanjikan kalian
أَلَمْbukankah
يَٰقَوْمِhai kaumku
فَأَخْلَفْتُمmaka (kalian) menyalahi/melanggar
رَّبِّكُمْtuhan kalian
مِّنdari
غَضَبٌkemurkaan
عَلَيْكُمْatas kalian
يَحِلَّmenghalalkan
أَنbahwa
أَرَدتُّمْapakah (kalian) kehendaki
أَمْataukah
الْعَهْدُjanji
حُمِّلْنَآ dibawa/diangkut kami
وَلَٰكِنَّاakan tetapi (kami)
بِمَلْكِنَاdengan kekuasaan kami
مَوْعِدَكَtempat /waktu yang dijanjikan kepada kamu
أَخْلَفْنَا(kami) menyalahi/melanggar
مَآtidak
قَالُوا۟ berkata
【٨٦】86
مَّوْعِدِىperjanjianku
【٨٧】87
السَّامِرِىُّSamiri
أَلْقَىmelemparkanlah
فَكَذَٰلِكَmaka demikian itu
فَقَذَفْنَٰهَاmaka (kami) melemparkannya
الْقَوْمِkaum
زِينَةِperhiasan
مِّنdari
أَوْزَارًاbeban-beban