| <<<==ayat berikutnya | An-Nisa ayat ke 20 | ayat sebelumnya ===>> | ||
وَإِنْ أَرَدتُّمُ اسْتِبْدَالَ زَوْجٍ مَّكَانَ زَوْجٍ وَءَاتَيْتُمْ إِحْدَىٰهُنَّ قِنطَارًا فَلَا تَأْخُذُوا۟ مِنْهُ شَيْـًٔا أَتَأْخُذُونَهُۥ بُهْتَٰنًا وَإِثْمًا مُّبِينًا |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
| Kajian kata | مَّكَانَ pada surat 4.An-Nisa ayat ke 20 Juz ke : 4 Halaman : 81 Baris ke : 1 pada mushaf Quran Madinah |
| Bacaan dalam tulisan arab latin | makâna |
| Arti kata makâna ( مكان ) | tempat |
| Jenis kata مَّكَانَ | keterangan waktu / tempat Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata مَّكَانَ | 2 kali. Rinciannya ada disini |
| Kata dasar dari kata مَّكَانَ tersusun dari suku kata | ك-و-ن kata dasar ك-و-ن ini huruf hijaizah yang kedua yaitu و yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya. Penggunaan kata dasar ك-و-ن ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata ك-و-ن pada AlQuran | 1358 kali. Dipakai untuk kata benda sebanyak : 37 kali. Rinciannya ada disini Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 1321 kali. Rinciannya ada disini |
| Jumlah variasi pemakaian kata dasar ك-و-ن pada AlQuran | 104 macam. Rinciannya ada disini |
| Makna dari kata dasar ك-و-ن Catatatan : Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya | Kata arablatin ini tergolong kata untuk mendefinisikan sesuatu. yang didefiniskan itu bisa jamak, tunggal atau ganda serta yang didefinisikan tersebut merupakan sesuatu dijaman dulu ( lampau ) atau jaman dulu hingga nanti. Kata untuk mendefinisikan ini sifat-sifat nya tidak tetap berubah-ubah sesuai subyeknya serta kejaian yang didefiniskannya. |