Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
قَالُوا۟ فِيمَ كُنتُمْ قَالُوا۟ كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِى الْأَرْضِ (mereka) mengatakan bagaimana (kalian) adalah (mereka) mengatakan (mereka) adalah orang-orang yang dalam kondisi tertindas pada, di, dalam bumi/negeri | An-Nisa:97 |
إِلَّآ أَن قَالُوا۟ وَالـلَّـهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ kecuali bahwa (mereka) mengatakan demi Allah tuhan kami tidak ada (mereka) adalah (mereka) yang mempersekutukan | Al-An'aam:23 |
وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَٰفِلِينَ dan sesungguhnya (mereka) adalah dari pelajaran/bacaan mereka sungguh orang-orang yang lalai | Al-An'aam:156 |
إِلَّآ أَن قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ kecuali bahwa (mereka) mengatakan sesungguhnya (kami) (mereka) adalah orang-orang tertinggal/mengantikan | Al-A'raaf:5 |
فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِم بِعِلْمٍ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ maka sesungguhnya kami akan mengkisahkan atas mereka dengan pengetahuan dan tidaklah (mereka) adalah yang gaib-gaib | Al-A'raaf:7 |
وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِىَ لَوْلَآ أَنْ هَدَىٰنَا الـلَّـهُ dan tidaklah (mereka) adalah agar akan mendapat petunjuk jika tidak bahwa (dia) telah menunjuki kami Allah | Al-A'raaf:43 |
أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَيْرَ الَّذِى كُنَّا نَعْمَلُ atau dikembalikan lalu berbuat tidak / bukan / selain yang (mereka) adalah mengerjakan | Al-A'raaf:53 |
أَوْ لَتَعُودُنَّ فِى مِلَّتِنَا قَالَ أَوَ لَوْ كُنَّا كَارِهِينَ atau sungguh kembali pada, di, dalam agama kami (dia) mengatakan atau meskipun (mereka) adalah orang-orang yang membenci | Al-A'raaf:88 |
إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَٰلِبِينَ jika (mereka) adalah kami orang-orang yang mengalahkan/menang | Al-A'raaf:113 |
إِنَّا كُنَّا عَنْ هَٰذَا غَٰفِلِينَ sesungguhnya (kami) (mereka) adalah dari/tentang ini orang-orang yang lengah | Al-A'raaf:172 |
وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ dan jika (kamu) menanyakan kepada mereka tentu akan mengatakan sesungguhnya hanyalah (mereka) adalah mencela/memperolok-olok dan memain-mainkan | At-Taubah:65 |
إِن كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَٰفِلِينَ bahwa (mereka) adalah dari hamba kalian sungguh orang-orang yang lalai | Yunus:29 |
وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُودًا مِن مِّثْقَالِ ذَرَّةٍ فِى الْأَرْضِ وَلَا فِى السَّمَآءِ وَلَآ أَكْبَرَ إِلَّا فِى كِتَٰبٍ مُّبِينٍ dan tidak (kalian) sedang lakukan dari pekerjaan/amal melainkan (mereka) adalah atas kalian saksi-saksi dari seberat zarrah/biji sangat kecil pada, di, dalam bumi dan tidak pada, di, dalam langit dan tidak lebih besar melainkan pada, di, dalam kitab yang nyata | Yunus:61 |
فَأَكَلَهُ الذِّئْبُ وَمَآ أَنتَ بِمُؤْمِنٍ لَّنَا وَلَوْ كُنَّا صَٰدِقِينَ maka/lalu memakannya serigala dan tidaklah kamu dengan percaya bagi kami walaupun (mereka) adalah orang-orang yang membenarkan | Yusuf:17 |
جِئْنَا لِنُفْسِدَ فِى الْأَرْضِ وَمَا كُنَّا سَٰرِقِينَ (kami) datangkan untuk dirusak pada, di, dalam bumi dan bukan (mereka) adalah orang-orang yang mencuri | Yusuf:73 |
وَمَا كُنَّا لِلْغَيْبِ حَٰفِظِينَ dan tidak (mereka) adalah kepada yang gaib orang-orang yang menjaga | Yusuf:81 |
وَسْـَٔلِ الْقَرْيَةَ الَّتِى كُنَّا فِيهَا dan tanyakanlah negeri yang (mereka) adalah didalamnya/disana | Yusuf:82 |
dan sesungguhnya (mereka) adalah sungguh orang-orang yang bersalah | Yusuf:91 |