Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
akan tetapi tidak mereka (sedang) menyadarinya | Al-Baqarah:12 |
akan tetapi tidak (mereka) sedang menyadarinya | Al-Baqarah:13 |
وَتَرَكَهُمْ فِى ظُلُمَٰتٍ لَّا يُبْصِرُونَ dan (dia) membiarkan mereka dalam kegelapan tidak (mereka) sedang melihat | Al-Baqarah:17 |
وَاتَّقُوا۟ يَوْمًا لَّا تَجْزِى نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْـًٔا dan peliharalah hari tidak dapat membela jiwa/seorang dari jiwa/orang sedikitpun | Al-Baqarah:48 |
قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَلَا بِكْرٌ (dia) mengatakan sesungguhnya dia mengatakan bahwasanya ia sapi betina tidak tua dan tidak muda | Al-Baqarah:68 |
قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا ذَلُولٌ تُثِيرُ الْأَرْضَ (dia) mengatakan sesungguhnya dia (dia) sedang mengatakan bahwasanya ia sapi betina tidak mudah dipakai membajak / menghalau bumi/tanah | Al-Baqarah:71 |
وَلَا تَسْقِى الْحَرْثَ مُسَلَّمَةٌ لَّا شِيَةَ فِيهَا dan tidak (dia) mengairi tanaman selamat / aman / tidak cacat tidak belang padanya | Al-Baqarah:71 |
وَاتَّقُوا۟ يَوْمًا لَّا تَجْزِى نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْـًٔا dan takutlah kamu hari tidak dapat dapat membela jiwa/seorang dari jiwa/orang sedikitpun | Al-Baqarah:123 |
بَلْ أَحْيَآءٌ وَلَٰكِن لَّا تَشْعُرُونَ bahkan/tetapi hidup akan tetapi tidak (kalian) menyadari | Al-Baqarah:154 |
لَّا يُؤَاخِذُكُمُ الـلَّـهُ بِاللَّغْوِ فِىٓ أَيْمَٰنِكُمْ tidak (dia) mengambil kalian Allah dengan tidak sengaja pada, di, dalam sumpah-sumpah kalian | Al-Baqarah:225 |
عَلِمَ الـلَّـهُ أَنَّكُمْ سَتَذْكُرُونَهُنَّ وَلَٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا (dia) telah mengetahui Allah bahwa kalian (kaliam) selalu menyebut mereka akan tetapi jangan dijanjikan kepada mereka tersembunyi | Al-Baqarah:235 |
لَّا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِن طَلَّقْتُمُ النِّسَآءَ tidak dosa-dosa atas kalian jika (kalian) telah mentalaknya wanita-wanita | Al-Baqarah:236 |
أَن يَأْتِىَ يَوْمٌ لَّا بَيْعٌ فِيهِ bahwa (dia) akan mendatangi hari tidak jual beli / perdagangan didalamnya | Al-Baqarah:254 |
لَّا يَقْدِرُونَ عَلَىٰ شَىْءٍ مِّمَّا كَسَبُوا۟ tidak menguasai atas/terhadap sesuatu dari apa (mereka) telah melakukan | Al-Baqarah:264 |
رَبَّنَآ إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لَّا رَيْبَ فِيهِ ya tuhan kami sesungguhnya kamu yang mengumpulkan manusia pada hari tidak ada keraguan padanya | Ali-Imran:9 |
فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَٰهُمْ لِيَوْمٍ لَّا رَيْبَ فِيهِ maka bagaimana apabila (kami) mengumpulkan mereka pada hari tidak keraguan didalamnya | Ali-Imran:25 |
لَّا يَتَّخِذِ الْمُؤْمِنُونَ الْكَٰفِرِينَ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ jangan (ia) mengambil/menjadikan orang-orang yang beriman orang-orang yang membangkang / kafir pemimpin-pemimpin dari selain orang-orang yang beriman | Ali-Imran:28 |
لَّا يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَآئِمًا tidak ditunaikannya / dikembalikannya (oleh dia) kepadamu kecuali apa yang (kamu) selalu/tetap atasnya berdiri | Ali-Imran:75 |
فَإِذًا لَّا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا maka jika demikian/kendatipun ada tidak akan mendatangkan manusia sedikitpun | An-Nisa:53 |
لَّا يَسْتَوِى الْقَٰعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُو۟لِى الضَّرَرِ tidaklah menyamakan orang-orang yang duduk dari/diantara orang-orang yang beriman tidak / selain kaum uzur | An-Nisa:95 |
لَّا خَيْرَ فِى كَثِيرٍ مِّن نَّجْوَىٰهُمْ tidak ada sebaik-baik pada, di, dalam sangat banyak dari membisikan mereka | An-Nisa:114 |
لَّا يُحِبُّ الـلَّـهُ الْجَهْرَ بِالسُّوٓءِ مِنَ الْقَوْلِ tidak menyukai Allah keterus terangan dengan/pada yang buruk dari perkataan | An-Nisa:148 |
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ itu disebabkan mereka benar-benar kaum tidak (mereka) selalu menggunakan akal | Al-Maidah:58 |
قُل لَّا يَسْتَوِى الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ katakanlah tidak menyamakan yang buruk dan kebaikan meskipun lebih mengherankanmu banyak yang buruk | Al-Maidah:100 |
وَإِن يَرَوْا۟ كُلَّ ءَايَةٍ لَّا يُؤْمِنُوا۟ بِهَا dan jika memperhatikan tiap-tiap ayat-ayat/tanda-tanda tidak (mereka) mempercayai dengannya | Al-An'aam:25 |
وَإِن تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لَّا يُؤْخَذْ مِنْهَآ dan jika melakukan keadilan tiap-tiap keadilan tidak diambil dari padanya | Al-An'aam:70 |
لَّا تُدْرِكُهُ الْأَبْصَٰرُ وَهُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصَٰرَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ tidak dapat dicapainya penglihatan (mata) dan Dia menyebabkan dapat mencapai penglihatan/yang kelihatan dan Dia sangat halus kehidupan | Al-An'aam:103 |
لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِهِۦ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ tidak dapat dapat merubah untuk kalimatnya dan Dia yang maha mendengarkan yang sangat mengetahui | Al-An'aam:115 |
وَقَالُوا۟ هَٰذِهِۦٓ أَنْعَٰمٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لَّا يَطْعَمُهَآ dan (mereka) berkata ini dia binatang-binatang ternak dan tanaman larangan tidak (boleh) memakan keduanya | Al-An'aam:138 |
وَأَنْعَٰمٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَٰمٌ لَّا يَذْكُرُونَ اسْمَ الـلَّـهِ عَلَيْهَا dan binatang ternak sangat diharamkan punggungnya/menungganginya dan binatang ternak tidak mau ingat/memperhatikan nama Allah diatasnya | Al-An'aam:138 |
قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَٰكِن لَّا تَعْلَمُونَ (dia) mengatakan bagi tiap-tiap berlipat ganda akan tetapi tidak (kalian) sedang ketahui | Al-A'raaf:38 |
وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُحِبُّونَ النَّٰصِحِينَ dan (aku) memberi nasehat kepadamu akan tetapi tidak mencintai orang-orang yang memberi nasehat | Al-A'raaf:79 |
وَإِن يَرَوْا۟ كُلَّ ءَايَةٍ لَّا يُؤْمِنُوا۟ بِهَا dan jika memperhatikan tiap-tiap ayat tidak (mereka) mempercayai kepadanya | Al-A'raaf:146 |
وَإِن يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مِّثْلُهُۥ يَأْخُذُوهُ أَن لَّا يَقُولُوا۟ عَلَى الـلَّـهِ إِلَّا الْحَقَّ وَدَرَسُوا۟ مَا فِيهِ dan jika datang kepada mereka harta benda (dunia) serupanya mengambilnya bahwa tidak mengatakan atas/terhadap Allah kecuali yang benar dan mempelajari apa didalamnya | Al-A'raaf:169 |
لَهُمْ قُلُوبٌ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا bagi mereka hati tidak mengerti dengannya(ayat-ayat) | Al-A'raaf:179 |
وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَّا يُبْصِرُونَ بِهَا dan bagi mereka mata-mata tidak melihat dengannya (tanda-tanda) | Al-A'raaf:179 |
وَلَهُمْ ءَاذَانٌ لَّا يَسْمَعُونَ بِهَآ dan bagi mereka telinga tidak (mereka) mendengar dengannya (ayat-ayat) | Al-A'raaf:179 |
وَاتَّقُوا۟ فِتْنَةً لَّا تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنكُمْ خَآصَّةً dan takutlah kamu cobaan/fitnah tidak benar-benar ditimpa orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi diantara kamu khusus | Al-Anfaal:25 |
بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ dengan/disebabkan bahwasa mereka kaum tidak mengerti | Al-Anfaal:65 |
ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُۥ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْلَمُونَ kemudian (kamu) sampaikanlah / antarkanlah dia tempat yang aman baginya itu karena sesungguh mereka kaum tidak (mereka) selalu memahaminya | At-Taubah:6 |
قُل لَّا تَعْتَذِرُوا۟ لَن نُّؤْمِنَ لَكُمْ katakanlah jangan mengemukakan udzur tidak akan beriman kepadamu | At-Taubah:94 |
وَظَنُّوٓا۟ أَن لَّا مَلْجَأَ مِنَ الـلَّـهِ إِلَّآ إِلَيْهِ dan mengira bahwa tidak ada tempat berlindung dari Allah kecuali/melainkan kepada-Nya | At-Taubah:118 |
بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ karena sesungguhnya mereka kaum tidak mengerti | At-Taubah:127 |
أَن يُتَّبَعَ أَمَّن لَّا يَهِدِّىٓ إِلَّآ أَن يُهْدَىٰ bahwa sungguh-sungguh diikuti siapkah yang tidak memberi petunjuk aku kecuali agar diberi petunjuk | Yunus:35 |
مَّن لَّا يُؤْمِنُ بِهِۦ وَرَبُّكَ أَعْلَمُ بِالْمُفْسِدِينَ orang tidak mempercayai dengannya/kepadanya dan tuhanmu lebih mengetahui terhadap orang-orang yang membuat kerusakan | Yunus:40 |
وَمَا تُغْنِى الْاَيَٰتُ وَالنُّذُرُ عَن قَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ dan tidak dikayakan ayat-ayat/keterangan-keterangan dan ancaman / peringatan dari kaum/orang-orang tidak (mereka) menjadi mengimani | Yunus:101 |