| <<<==ayat berikutnya | Al-Kahfi ayat ke 58 | ayat sebelumnya ===>> | ||
وَرَبُّكَ الْغَفُورُ ذُو الرَّحْمَةِ لَوْ يُؤَاخِذُهُم بِمَا كَسَبُوا۟ لَعَجَّلَ لَهُمُ الْعَذَابَ بَل لَّهُم مَّوْعِدٌ لَّن يَجِدُوا۟ مِن دُونِهِۦ مَوْئِلًا |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
| Kajian kata | مَوْئِلًا pada surat 18.Al-Kahfi ayat ke 58 Juz ke : 15 Halaman : 300 Baris ke : 11 pada mushaf Quran Madinah |
| Bacaan dalam tulisan arab latin | maw-ilân |
| Arti kata maw-ilân ( موئلا ) | tempat berlindung |
| Jumlah pemakaian kata مَوْئِلًا | 1 kali. Rinciannya ada disini |
| Kata dasar dari kata مَوْئِلًا tersusun dari suku kata | و-ا-ل kata dasar و-ا-ل ini huruf hijaizah yang pertama yaitu و yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya. kata dasar و-ا-ل ini huruf hijaizah yang kedua yaitu ا yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya. Penggunaan kata dasar و-ا-ل ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata و-ا-ل pada AlQuran | 1 kali. Dipakai untuk kata benda sebanyak : 1 kali. Rinciannya ada disini Kata dasar و-ا-ل ini dalam AlQuran tidak dipakai untuk kata kerja |
| Jumlah variasi pemakaian kata dasar و-ا-ل pada AlQuran | 1 macam. Rinciannya ada disini |
| Makna dari kata dasar و-ا-ل Catatatan : Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata kampung halaman, tempat kediaman asli, pengungsian, tempat perlindungan, pertolongan, penghiburan, hiburan, gantungan, penghibur Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata mencari perlindungan, memakai sbg perlindungan |