Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<<<==ayat berikutnya

Fush-Shilat ayat ke 5

ayat sebelumnya ===>>

وَقَالُوا۟ قُلُوبُنَا فِىٓ أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَآ إِلَيْهِ وَفِىٓ ءَاذَانِنَا وَقْرٌ وَمِنۢ بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَٰمِلُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata قُلُوبُنَا pada surat 41.Fush-Shilat ayat ke 5
Juz ke : 24 Halaman : 477 Baris ke : 5 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin qulûbunâ
Arti kata qulûbunâ ( قلوبنا )hati kami
Jumlah pemakaian kata قُلُوبُنَا4 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata قُلُوبُنَا tersusun dari suku kata ق-ل-ب

Penggunaan kata dasar ق-ل-ب ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
ق-ل-ب pada AlQuran
139 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ق-ل-ب pada AlQuran68 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ق-ل-ب Kata dasar ini hati, inti, pokok, intisari, perasaan, jiwa, sanubari, batin, kalbu, hati sanubari, pusat, tengah, bagian tengah, titik pusat, senter, sentrum, penyerang tengah, penengah, ligas, pumpunan, sari, pati, biji, mata, pertengahan, pinggang, tengah-tengah, penggulingan, perobohan, pusat, tengah, bagian tengah, titik pusat, senter, sentrum, penyerang tengah, penengah, ligas, pumpunan, balik, kebalikan, kemunduran, sebalik, kekalahan, persneling mundur, tempat sebalik, kemalangan, terbalik, yg terletak di belakang, bingung, terganggu, kaget, terkesima, gangguan, terbaliknya, campur aduk, rawan, buncah, tumpat, belok, giliran, putaran, belokan, peralihan, perubahan, lingkaran, gelung, belit, belitan, pertukaran, bakat, balingan, kebaikan, jasa, bentuk, ciri khas, perjalanan, penerjunan, sentuhan jari, penukaran, ganti, penggantian, ubahan, kembalian, uang kecil, uang kembali, penukar, persalinan, perputaran, kembali, permutaran, perbelokan, perkisaran, perubahan bentuk, pergantian bentuk, mualaf, mualap, orang yg masuk agama lain, pembalikan, pemutaran, inversi
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata menggulingkan, menjatuhkan, merobohkan, mengalahkan, meruntuhkan, menjungkal, memusatkan, menyenter, berkisi, menempatkan di tengah-tengah, membalikkan, membalik, memutar, memutarbalikkan, memutarkan, menjungkirkan, menjungkirbalikkan, berjungkir-balik, mengganggu, mengacaukan, membingungkan, membuncah, merusak, menumbangkan, mengacau, mengubrak-abrik, terbalik, tumbang, memperkacaukan, mengobrak-abrik, berbelok, membelok, mengubah, berubah, berbalik, menikung, memulas, berputar, memalingkan, berkisar, memengkol, mengarahkan, menyerang, merubah, menukarkan, bergantung, tergantung, mengolah, mengalihkan, menunjukkan, menginjak, mengelok, berliku, mengolak, memperedarkan, mengedarkan, memikirkan, menguangkan, memasamkan, menjadi asam, menauntukan, mempertauntukan, mengenakan, memikir, berpendar, melemparkan, memberontak, menjentikkan, menjentik, memadamkan, melejat, memperbaiki, bertukar-tukar, permak, mempertukarkan, ganti, bertukar, menukar, berganti, menyalin, pindah, tukarkan, mempergantikan, menukar pakaian, mengalih, tukar-menukar, muncul, timbul, datang, tiba, membesarkan, mengeraskan, menaikkan, ketemu, ternyata, melipat, menemukan, memendekkan, menjelmakan, menurunkan, mengurangi, membunuh, menyebabkan berjatuhan, membobrokkan, menembak jatuh, menembak rubuh, menembak mati, memperturunkan, masuk agama lain, mempengaruhi masuk agama lain, kemajuan, perbaikan
Kajian kata قُلُوبُنَا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 jamak tidak teratur : kata قُلُوبُنَا ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai dengan tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya.

2 diikuti kata ganti kepemilikan kami : kata قُلُوبُنَا ini memiliki kata ganti kepemilikan kami. adapun kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan ( ناَ ) pada akhir katanya

3 Subyek didahului oleh kata kerja: Kata قُلُوبُنَا ini merupakan subyek yang posisinya didahului oleh kata kerja, yaitu وَقَالُوا۟. Sehingga gabungan dari kata وَقَالُوا۟ قُلُوبُنَا bermakna hati kami dan (mereka) berkata

Disclaimer / penafian