Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
lewat sini
<<<==ayat berikutnya

YaaSiin ayat ke 61

ayat sebelumnya ===>>

وَأَنِ اعْبُدُونِى هَٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata اعْبُدُونِى pada surat 36.YaaSiin ayat ke 61
Juz ke : 23 Halaman : 444 Baris ke : 5 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin u'budûnî
Arti kata uXbudûnî ( اعبدوني )(kalian) sembahlah aku
Jenis kata اعْبُدُونِىkata perintah atau kata seru

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata ع-ب-د1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata اعْبُدُونِى tersusun dari suku kata ع-ب-د

Penggunaan kata dasar ع-ب-د ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
ع-ب-د pada AlQuran
152 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ع-ب-د pada AlQuran109 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ع-ب-د Kata dasar ini hamba, budak belian, patik, bayu, perhambaan, perbudakan, tawanan, yg bersifat budak, bersifat hamba, yg bersifat budak belian, yg ditawan
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata, menyembah, memuja, beribadat, mendewakan, berdoa, bersembahyang, mengaspal, meratakan, membatui, melapisi jalan dgn batu, bekerja keras, membanting tulang, memperlakukan sbg budak, mendagangkan budak, mendagangkan hamba, menghambakan, memperbudak, memperhamba, memperhambakan
Kajian kata اعْبُدُونِى ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata seru atau kata perintah : kata ٱعْبُدُونِى ini tergolong kata seru atau kata perintah.

adapun yang dimaksud kata seru adalah kata anjuran, sedangkan yang dimaksud dengan kata perintah yaitu kata yang digunakan untuk meminta melakukan sesuatu atau menyuruh untuk melakukan sesuatu (kata perintah).

2 pelaku : kata ٱعْبُدُونِى ini merupakan bentuk dari kata seru atau kata perintah. kata ini memerintah orang kedua jamak (kalian)

3 diikuti kata ganti kepemilikan : kata ٱعْبُدُونِى ini memiliki kata ganti kepemilikan aku yang ditandai oleh adanya imbuan niy ( نِى ) .

Disclaimer / penafian