<<<==ayat berikutnya | Al-Baqarah ayat ke 228 | ayat sebelumnya ===>> |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
Kajian kata | يَتَرَبَّصْنَ pada surat 2.Al-Baqarah ayat ke 228 Juz ke : 2 Halaman : 36 Baris ke : 4 pada mushaf Quran Madinah |
Bacaan dalam tulisan arab latin | yatarabbashna |
Arti kata yatarabbashna ( يتربصن ) | (mereka) menahan diri |
Jenis kata يَتَرَبَّصْنَ | kata kerja aktif bentuk lampau Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian kata ر-ب-ص | 2 kali. Rinciannya ada disini |
Kata dasar dari kata يَتَرَبَّصْنَ tersusun dari suku kata | ر-ب-ص Penggunaan kata dasar ر-ب-ص ini pada AlQuran ada di sini |
pola kata kelima | adapun makna dari pola kata kelima ( تَفَعَّلَ ) ini adalah:
Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian pola kata ر-ب-ص pada AlQuran | 5 kali. Rinciannya ada disini |
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ر-ب-ص pada AlQuran | 14 macam. Rinciannya ada disini |
Makna dari kata dasar ر-ب-ص | Kata dasar ini tarian, dansa, koreografi, khoreografi, seni perencanaan tarian, lompat, lompatan, loncatan, loncat, pesta dansa, penerbangan, tempat bagi orang yg dibuang, tempat bagi orang yg terlupa, kaki, telapak kaki, langkah, ceker, umbi, bagian bawah, telapakan kaki, suku, penggeledahan, lonjakan, keriangan, keriaan, perjalanan, trip, kunjungan, pesiar, langkah ringan, kesalahan Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata menari, berdansa, menarikan, bertari, menari-nari, melompat, meloncat, melonjak-lonjak, melompat-lompat, berjingkrak, berjingklak, turun naik, berjingkik, meloncat-loncat, berlompat-lompat, menimang anak, mengayun, mengayun-ayun, melakukan, mempersembahkan, melaksanakan, melangsungkan, menjalankan, mengerjakan, menyelenggarakan, mempertunjukkan, mempertontonkan, main, berjalan kaki, membayar, menggeledah, tersandung, menyandung, jatuh, mengadakan perjalanan, berlari ringan, menyebabkan tersandung, membuat kekeliruan, melangkah ringan, membuat kesalahan |
Kajian kata يَتَرَبَّصْنَ ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 kata kerja : kata يَتَرَبَّصْنَ merupakan bentuk kata kerja. dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya. selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya 2 kata kerja bentuk lampau : kata يَتَرَبَّصْنَ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, dan sekarang sudah tidak dilakukan lagi. 3 kata kerja aktif : kata يَتَرَبَّصْنَ ini tergolong kata kerja aktif, artinya subyeknya melakukan pekerjaan 4 subyek pelaku : kata يَتَرَبَّصْنَ ini merupakan kata kerja yang subyek pelakunya adalah mereka perempuan jamak. 5 Subyek mendahului kata kerja : Kata وَالْمُطَلَقَٰتُ ini merupakan subyek yang posisinya mendahului kata kerjanya, yaitu يَتَرَبَّصْنَ. Sehingga gabungan dari kataوَالْمُطَلَقَٰتُ يَتَرَبَّصْنَ bermakna dan wanita-wanita yang ditalak (mereka) menahan diri |