Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ش-ع-ر yang dipakai pada AlQuran
| Kata dasar ش-ع-ر ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : harganya, kimat, laju, suku, angka, kecepatan, kadar, kurs, tarip, kapasitas, label, biaya, rekening, punca, carikan kain, etiket, bea, hadiah, kegilaan, hiruk-pikuk |
| Kata dasar ش-ع-ر ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : menetapkan harga, menanyakan harga, menilai, memarahi, menyebut, memberi harga pd |
| شَعَٰٓئِرَ | شَعَآئِرِ | شَاعِرٍ | شَاعِرٌ | تَشْعُرُونَ |
| يَشْعُرُونَ | وَٱلشُّعَرَآءُ | وَأَشْعَارِهَآ | لِشَاعِرٍ | شَعَٰٓئِرِ |
| ٱلشِّعْرَ | يُشْعِرُكُمْ | يُشْعِرَنَّ | يَشْعُرُونَ | يَشْعُرُونَ |
| ٱلْمَشْعَرِ | ٱلشِّعْرَىٰ |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
| بَلْ أَحْيَآءٌ وَلَٰكِن لَّا تَشْعُرُونَ bahkan/tetapi hidup akan tetapi tidak (kalian) menyadari | Al-Baqarah:154 | تَشْعُرُونَ |
| أَن تَحْبَطَ أَعْمَٰلُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ bahwa akan hapus amalan-amalan kalian dan kalian tidak (kalian) menyadari | Al-Hujuraat:2 | |
| أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلْعَذَابُ بَغْتَةً وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ bahwa akan datang kepada kalian azab / siksa tiba-tiba dan kalian tidak (kalian) menyadari | Az-Zumar:55 | |
| إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى لَوْ تَشْعُرُونَ tidak lain perhitungan mereka kecuali atas/terhadap tuhanku jikalau (kalian) menyadari | Asy-Syu'araa':113 |
| أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ ataukah (mereka) mengatakan yang menyihir (kami) supaya menunggu-nunggu dengannya keraguan nikmat-nikmat | Ath-Thuur:30 | شَاعِرٌ |
| بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِـَٔايَةٍ كَمَآ أُرْسِلَ ٱلْأَوَّلُونَ bahkan dia yang menyihir maka hendaknya dia mendatangkan kepada kita dengan ayat/muXjizat sebagaimana diutus/disampaikan terdahulu | Al-Anbiyaa':5 |
| إِنَّ ٱلصَّفَا وَٱلْمَرْوَةَ مِن شَعَآئِرِ الـلَّـهِ sesungguhnya shafa dan Marwa daripada tanda-tanda/syi'ar Allah | Al-Baqarah:158 | شَعَآئِرِ |
| يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تُحِلُّوا۟ شَعَٰٓئِرَ الـلَّـهِ wahai orang-orang yang (mereka) telah mengimani jangan dilanggar syi'ar-syi'ar Allah | Al-Maidah:2 | شَعَٰٓئِرَ |
| ذَٰلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ شَعَٰٓئِرَ الـلَّـهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَى ٱلْقُلُوبِ itu dan barangsiapa diperbesar syi'ar-syi'ar Allah maka sesungguhnya itu dari takwa hati | Al-Hajj:32 |
| وَٱلْبُدْنَ جَعَلْنَٰهَا لَكُم مِّن شَعَٰٓئِرِ الـلَّـهِ لَكُمْ فِيهَا خَيْرٌ dan onta itu (kami) menjadikannya untuk kamu dari tanda-tanda/syi'ar Allah bagimu/kamu memperoleh padanya kebaikan | Al-Hajj:36 | شَعَٰٓئِرِ |
| وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ dan mengatakan apakah sesungguhnya (kami) sungguhmeninggikan tuhan/sesembahan kami karena yang menyair yang digila-gilakan | Ash-Shaafaat:36 | لِشَاعِرٍ |
| وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَآ أَثَٰثًا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٍ dan dari bulu-bulunya dan bulu-bulunya dan rambutnya perkakas rumah tangga dan kesenangan sampai waktu | An-Nahl:80 | وَأَشْعَارِهَآ |
| وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ dan penyair-penyair mengikuti mereka orang-orang yang sesat | Asy-Syu'araa':224 | وَٱلشُّعَرَآءُ |
| لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَٰنُ وَجُنُودُهُۥ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ tidak menginjak kamu sulaiman dan para bala tentaranya dan/sedang mereka mereka tidak menyadari | An-Naml:18 | يَشْعُرُونَ |
| وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ akan tetapi tidak mereka (sedang) menyadarinya | Al-Baqarah:12 | |
| لَوْ يُضِلُّونَكُمْ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ sekiranya disesatkan kalian dan tidak disesatkan melainkan diri-diri mereka dan tidak menyadari | Ali-Imran:69 | |
| أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ bahwa datang kepada mereka dengan tiba-tiba dan mereka tidak menyadari | Az-Zukhruf:66 | |
| وَإِن يُهْلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ dan jika (dan tidaklah) menyebabkan membinasakan kecuali diri-diri mereka dan/sedangkan tidak menyadari | Al-An'aam:26 | |
| فَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ maka datang kepada mereka azab / siksa dari tempat/arah tidak menyadari | Az-Zumar:25 | |
| وَلَيَأْتِيَنَّهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ dan sungguh akan datang kepada mereka tiba-tiba dan mereka tidak menyadari | Al-Ankabuut:53 | |
| وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ dan/sedang mereka mereka tidak menyadari | Al-Qashash:11 | |
| عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوْ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ mudah-mudahan dia akan memberi manfaat kepada kami atau (kami) ambil/pungut dia anak dan/sedang mereka mereka tidak menyadari | Al-Qashash:9 | |
| وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ dan mereka tidak menyadari kapan dibangkitkan | An-Naml:65 | |
| وَمَكَرُوا۟ مَكْرًا وَمَكَرْنَا مَكْرًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ dan (mereka) membuat tipu daya tipu daya dan (kami) membuat tipu daya tipu daya dan/sedang mereka mereka tidak menyadari | An-Naml:50 | |
| هَٰذَا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ ini dan/sedang mereka tidak menyadari | Yusuf:15 | |
| فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ maka datang kepada mereka dengan tiba-tiba dan/sedang mereka mereka tidak menyadari | Asy-Syu'araa':202 | |
| نُسَارِعُ لَهُمْ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ بَل لَّا يَشْعُرُونَ semakin menysegerakan kepada mereka pada, di, dalam kebaikan bahkan/tetapi tidak menyadari | Al-Mu'minuun:56 | |
| وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ dan tidaklah (mereka) sedang menipu kecuali diri-diri mereka dan tidaklah (mereka) sedang menyadari | Al-Baqarah:9 | |
| وَمَا يَمْكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمْ وَمَا يَشْعُرُونَ dan tidaklah membuat tipu dayakan kecuali/melainkan dengan diri mereka sendiri dan/sedang tidak menyadari | Al-An'aam:123 | |
| فَأَخَذْنَٰهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ maka (kami) ambil/azab mereka dengan tiba-tiba dan mereka tidak menyadari | Al-A'raaf:95 | |
| أَوْ يَأْتِيَهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ atau (dia) selalu mendatangi mereka azab / siksa dari arah/tempat tidak menyadari | An-Nahl:45 | |
| وَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ dan (dia) datang kepada mereka azab / siksa dari tempat/jurusan tidak menyadari | An-Nahl:26 | |
| أَمْوَٰتٌ غَيْرُ أَحْيَآءٍ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ orang-orang mati tidak / selain hidup dan tidak menyadari kapan dibangkitkan | An-Nahl:21 | |
| أَوْ تَأْتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ atau datang kepada mereka kiamat dengan tiba-tiba dan/sedang mereka tidak menyadari | Yusuf:107 |
| قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ وَلْيَتَلَطَّفْ وَلَا يُشْعِرَنَّ بِكُمْ أَحَدًا (dia) mengatakan seorang yang berkata diantara mereka berapa (kalian) menempati dan hendaklah bersikap lemah lembut dan janganlah menyebabkan memberitahukan denganmu/halmu seseorang/siapapun | Al-Kahfi:19 | يُشْعِرَنَّ |
| وَمَا يُشْعِرُكُمْ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتْ لَا يُؤْمِنُونَ dan tidak menjadikan mensadarkan kalian bahwa sesungguhnya apabila datang ia/mukjizat tidak (mereka) menjadi mengimani | Al-An'aam:109 | يُشْعِرُكُمْ |
| وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ dan bahwasanya ia dia tuhan syair | An-Najm:49 | ٱلشِّعْرَىٰ |
| فَٱذْكُرُوا۟ الـلَّـهَ عِندَ ٱلْمَشْعَرِ ٱلْحَرَامِ maka berdzikirlah Allah disisi masy'aril Haram | Al-Baqarah:198 | ٱلْمَشْعَرِ |
| فَٱذْكُرُوا۟ الـلَّـهَ عِندَ ٱلْمَشْعَرِ ٱلْحَرَامِ maka berdzikirlah Allah disisi masy'aril Haram | Al-Baqarah:198 |