Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
lewat sini
<<<==ayat berikutnya

Al-Anfaal ayat ke 26

ayat sebelumnya ===>>

وَاذْكُرُوٓا۟ إِذْ أَنتُمْ قَلِيلٌ مُّسْتَضْعَفُونَ فِى الْأَرْضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ النَّاسُ فَـَٔاوَىٰكُمْ وَأَيَّدَكُم بِنَصْرِهِۦ وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَٰتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata يَتَخَطَّفَكُمُ pada surat 8.Al-Anfaal ayat ke 26
Juz ke : 9 Halaman : 180 Baris ke : 2 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin yatakhaththafakumu
Arti kata yatakhaththafakumu ( يتخطفكم )menjadi menyambar/menculik kalian
Jenis kata يَتَخَطَّفَكُمُkata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata خ-ط-ف1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata يَتَخَطَّفَكُمُ tersusun dari suku kata خ-ط-ف

Penggunaan kata dasar خ-ط-ف ini pada AlQuran ada di sini

pola kata kelimaadapun makna dari pola kata kelima ( تَفَعَّلَ ) ini adalah:

1. mencari,

2.merubah jadi

3.menyebabkan

4.menjadikan

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
خ-ط-ف pada AlQuran
1 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar خ-ط-ف pada AlQuran7 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar خ-ط-ف Kata dasar ini pencabutan, kehilangan, kerugian, penyitaan, perebutan, serangan, rebutan, sita, jarahan, rampasan, perampokan, pembajakan, bajakan, pengambilan alih, percobaan menggenggam, penggeropyokan, pembegalan, penggedoran, pencurian kapal terbang, bumbu, rempah, begal, bau keras, unsur untuk menarik, hasil buruan, manga, mangsa, perompakan
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata menyerang, mogok, memukul, mencoret, mencoreng, menyambar, menerkam, menusuk, memahami, mengerti, menggenggam, merebut, merenggut, menyiksa, menggerogoti, merampasi, mencari sbg mangsanya, menukik, mencuri, curi, menggondol, menggasak, menyerobot, menyambar, menyabet, berebut, mengambil, merampas, menangkap, menangkapi, memberhentikan, terkilir, menyedihkan, membuka, menjabat, memetik, mencabut bulu, membului, membubut, menarik, menyentak, sentak, menambatkan, menambat, memasang, berkedut, berkejang, mencubit
Kajian kata يَتَخَطَّفَكُمُ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata يَتَخَطَّفَكُمُ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 bentuk sedang/akan : kata يَتَخَطَّفَكُمُ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3 kata kerja aktif : kata يَتَخَطَّفَكُمُ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4 subyek pelaku : kata kerja يَتَخَطَّفَكُمُ ini subyeknya adalah orang ketiga laki-laki tunggal (dia).

5 diikuti kata ganti kepemilikan kalian laki : kata يَتَخَطَّفَكُمُ ini memiliki kata ganti kepemilikan kalian. adapun cirinya adalah adanya imbuan kumu ( كُمُ ) pada akhir katanya

6 Memiliki kata depan : kata يَتَخَطَّفَكُمُ ini memiliki kata depan أَن, kata depan أَن ini akan menyebabkan akhiran dari kata kerja berikutnya adalah sukun untuk kata kerja dengan pelakunya adalah kamu atau nun nya dihilangkan untuk kata kerja dengan pelakunya adalah jamak.

7 Kata kerja mendahului subyek: Kata يَتَخَطَّفَكُمُ ini merupakan kata kerja yang posisinya mendahului subyek, yaitu النَاسُ. Sehingga gabungan dari kata يَتَخَطَّفَكُمُ النَاسُ bermakna manusia/orang-orang menjadi menyambar/menculik kalian

Disclaimer / penafian