| <<<==ayat berikutnya | An-Nisa ayat ke 34 | ayat sebelumnya ===>> | ||
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
| Kajian kata | وَاهْجُرُوهُنَّ pada surat 4.An-Nisa ayat ke 34 Juz ke : 5 Halaman : 84 Baris ke : 4 pada mushaf Quran Madinah |
| Bacaan dalam tulisan arab latin | wa(u)hjurûhunna |
| Arti kata wa(u)hjurûhunna ( واهجروهن ) | dan pindahkan/pisahkan mereka |
| Jenis kata وَاهْجُرُوهُنَّ | katakerja pasif bentuk lampau Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata وَٱهْجُرُوهُنَّ | 1 kali. Rinciannya ada disini |
| Kata dasar dari kata وَاهْجُرُوهُنَّ tersusun dari suku kata | ه-ج-ر Penggunaan kata dasar ه-ج-ر ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata ه-ج-ر pada AlQuran | 31 kali. Dipakai untuk kata benda sebanyak : 10 kali. Rinciannya ada disini Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 21 kali. Rinciannya ada disini |
| Jumlah variasi pemakaian kata dasar ه-ج-ر pada AlQuran | 19 macam. Rinciannya ada disini |
| Makna dari kata dasar ه-ج-ر Catatatan : Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata libur, liburan, izin, sunyi, sepi, tandus, telantar, yg ditinggalkan, penyeberangan, perbuatan meninggalkan Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata meninggalkan, pergi, membiarkan, mewariskan, mengabaikan, melarikan diri, mengungsi, minggat, lari, mengambil langkah seribu, membelot, meninggalkan tugas militer, lenyap, hilang, mewasiatkan, berangkat, bertolak, menyerahkan, menunda, cabut |
| Kajian kata وَاهْجُرُوهُنَّ ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 kata kerja : kata وَاهْجُرُوهُنَّ merupakan bentuk kata kerja. dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk seg atau akan terjadi bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk formatnya tergantung dari waktu kejadiannya. selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk formatnya tergantung juga pada pelakunya 2 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat bermakna DAN, beserta, atau dapat pula bermakna demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini bermakna DAN. adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini bermakna demi. 3 pola kata keempat : adapun makna dari pola kata keempat ( اَفعَلَ ) ini adalah :
4 kata kerja bentuk lampau : kata وَاهْجُرُوهُنَّ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, sekarang sudah tidak dilakukan lagi. 5 kata kerja pasif : kata ٱهْجُرُو ini merupakan bentuk dari kata kerja pasif, dimana subyek pelakunya dilakukan pekerjaan. 6 subyek pelaku : kata وَاهْجُرُوهُنَّ ini merupakan kata kerja yang subyek pelakunya adalah mereka perempuan jamak. 7 obyek pelaku : kata ٱهْجُرُو ini digunakan untuk menerangkan kata kerja pasif yang obyek pelakukan adalah orang ketiga jamak perempuan atau dilakukan kepada orang ketiga jamak perempuan 8 diikuti kata ganti dengan obyek : kata وَاهْجُرُوهُنَّ ini memiliki ganti mereka(untuk perempuan). adapun cirinya adalah aya imbuan hunna ( هُنَّ ) pada akhir katanya. imbuan hunna ( هُنَّ ) bertindak sebagai obyek. 9 diikuti kata ganti kepemilikan mereka perempuan : kata وَاهْجُرُوهُنَّ ini memiliki ganti kepemilikan mereka(untuk perempuan). adapun cirinya adalah aya imbuan hunna ( هُنَّ ) pada akhir katanya. imbuan hunna ( هُنَّ ) bertindak sebagai pemilik dari kata ٱهْجُرُو (yang maknanya pindahkan/pisahkan ) |