Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
Daftar Akar Kata Pada AlQuran
Dipersembahkan oleh para sukarelawan yang hanya mencari kecintaan Allah semata

Al-Baqarah

dengan nama Allah yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang

ayat 279

Maka jika kamu tidak mengerjakan (meninggalkan sisa riba), maka ketahuilah, bahwa Allah dan Rasul-Nya akan memerangimu. Dan jika kamu bertobat (dari pengambilan riba), maka bagimu pokok hartamu; kamu tidak menganiaya dan tidak (pula) dianiaya.

Irab Surat AlBaqarah ayat 278



Ayat ini memperingatkan orang-orang yang tidak mau meninggalkan sisa riba bahwa mereka telah mengumumkan perang terhadap Allah dan Rasul-Nya, dan memberikan jalan keluar bagi mereka yang bertaubat.

🔎 I'rab Tafsili (Analisis Gramatikal Rinci)

Kata

Teks Arab

I'rab (Fungsi Gramatikal)

Keterangan

فَـ

فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا

Ḥarf 'Aṭf (Kata Penghubung)

Menghubungkan ke ayat sebelumnya.

إِن

فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا

Ḥarf Sharṭ (Kata Syarat)

Mabnī (tetap) di atas sukūn, menjazmkan fi'il.

لَّمْ

فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا

Ḥarf Nafy wa Jazm wa Qalb (Negasi, Penjazm, dan Pembalik makna ke lampau)

Mabnī di atas sukūn.

تَفْعَلُوا

فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا

Fi'il Muḍāri' (Kata Kerja Syarat)

Majzūm (di-jazm-kan) dengan penghapusan Nūnو adalah Fā'il (Pelaku).

فَـ

فَأْذَنُوا بِحَرْبٍ

Fā' al-Jawāb (Fā' Jawaban)

Masuk pada Jawāb Sharṭ.

أْذَنُوا

فَأْذَنُوا بِحَرْبٍ

Fi'il Amr (Kata Kerja Perintah)

Mabnī di atas penghapusan Nūnو adalah Fā'ilJumlah ini adalah Jawāb Sharṭ (secara posisi jazm).

بِـ

بِحَرْبٍ مِّنَ اللَّهِ

Ḥarf Jarr (Kata Depan)

حَرْبٍ

بِحَرْبٍ مِّنَ اللَّهِ

Ism Majrūr (Kata Benda yang di-jar-kan)

Majrūr dengan kasrahJārr wa Majrūr ini Muta'alliq (berkaitan) dengan فَأْذَنُوا (yang bermakna 'ketahuilah').

مِّنَ

مِّنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ

Ḥarf Jarr

Untuk ibtida' al-ghāyah (permulaan) atau tabyīn (penjelasan).

اللَّهِ

مِّنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ

Lafẓul Jalālah

Ism Majrūr dengan kasrahJārr wa Majrūr ini adalah Na't (Sifat) dari حَرْبٍ.

وَ

وَرَسُولِهِ

Ḥarf 'Aṭf (Kata Penghubung)

رَسُولِ

وَرَسُولِهِ

Ma'ṭūf (Kata yang dihubungkan) kepada اللَّهِ

Majrūr dengan kasrah, dan ia adalah Mudhaf.

ـهِ

وَرَسُولِهِ

Ḍamīr Muttasil (Kata Ganti Bersambung)

Mabnī di atas kasrah, dalam posisi jarr (Mudhaf Ilayh).

وَ

وَإِن تُبْتُمْ فَلَكُمْ

Ḥarf Isti'nāf (Memulai Kalimat Baru)

Memulai syarat baru.

إِن

وَإِن تُبْتُمْ

Ḥarf Sharṭ (Kata Syarat)

تُبْتُمْ

وَإِن تُبْتُمْ

Fi'il Māḍī (Kata Kerja Syarat)

Mabnī di atas sukūn, dalam posisi jazmتُمْ adalah Fā'il.

فَـ

فَلَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ

Fā' al-Jawāb (Fā' Jawaban)

Masuk pada Jawāb Sharṭ.

لَـكُمْ

فَلَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ

Jārr wa Majrūr

Khabar Muqaddam (Predikat yang didahulukan).

رُءُوسُ

فَلَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ

Mubtada' Mu'akhkhar (Subjek yang diakhirkan)

Marfū' (di-rafa'-kan) dengan ḍammah, dan ia adalah MudhafJumlah ini adalah Jawāb Sharṭ (secara posisi jazm).

أَمْوَالِ

رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ

Mudhaf Ilayh

Majrūr dengan kasrah, dan ia adalah Mudhaf.

ـكُمْ

رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ

Ḍamīr Muttasil

Mabnī di atas sukūn, dalam posisi jarr (Mudhaf Ilayh).

لَا

لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ

Ḥarf Nafy (Kata Negasi)

تَظْلِمُونَ

لَا تَظْلِمُونَ

Fi'il Muḍāri'

Marfū' dengan Nūnو adalah Fā'ilJumlah ini adalah Ḥāl (Keterangan Keadaan) dari رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ atau Khabar Tsānī (Predikat Kedua).

وَ

وَلَا تُظْلَمُونَ

Ḥarf 'Aṭf

لَا

وَلَا تُظْلَمُونَ

Ḥarf Nafy

تُظْلَمُونَ

وَلَا تُظْلَمُونَ