Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
فَلَنَسْـَٔلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْـَٔلَنَّ الْمُرْسَلِينَ maka sesungguhnya (kami) akan menanyai (k sedang/akan) orang-orang yang diutus/disampaikan kepada mereka dan sesungguhnya kami akan menanyai orang-orang yang diutus / para rasul | Al-A'raaf:6 |
قَالُوٓا۟ إِنَّا بِمَآ أُرْسِلَ بِهِۦ مُؤْمِنُونَ (mereka) mengatakan sesungguhnya (kami) dengan apa diutus/disampaikan dengannya (mereka) yang bersungguh-sungguh untuk mempercayai | Al-A'raaf:75 |
بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِـَٔايَةٍ كَمَآ أُرْسِلَ الْأَوَّلُونَ bahkan dia yang menyihir maka hendaknya dia mendatangkan kepada kita dengan ayat/muXjizat sebagaimana diutus/disampaikan terdahulu | Al-Anbiyaa':5 |
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِىٓ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ (dia) mengatakan sesungguhnya kerasulan kalian yang diutus/disampaikan kepada kamu benar-benar yang gila | Asy-Syu'araa':27 |