Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
خَتَمَ الـلَّـهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ (dia) menutup/mengunci Allah atas/terhadap hati-hati mereka | Al-Baqarah:7 |
فَأَمَّا الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ maka adapun orang-orang yang pada, di, dalam hati mereka kesesatan | Ali-Imran:7 |
فِى قُلُوبِهِمْ وَالـلَّـهُ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ pada, di, dalam hati mereka dan Allah Dia menghidupkan dan dimatikan (olehnya) | Ali-Imran:156 |
يَقُولُونَ بِأَفْوَٰهِهِم مَّا لَيْسَ فِى قُلُوبِهِمْ (mereka) mengatakan dengan mulut-mulut mereka tidak bukanlah pada, di, dalam hati mereka | Ali-Imran:167 |
أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ يَعْلَمُ الـلَّـهُ مَا فِى قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ mereka itu orang-orang yang (dia) selalu mengetahui Allah apa pada, di, dalam hati mereka maka (kamu) berpalinglah/tinggalkanlah dari mereka | An-Nisa:63 |
وَجَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا dan (kami) menjadikan atas/terhadap hati mereka penyimpanan / tutupan untuk memahaminya dan dalam telinga mereka sumbat | Al-An'aam:25 |
وَنَطْبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ dan menutup atas/terhadap hati mereka maka mereka tidak (mereka) mendengar | Al-A'raaf:100 |
وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ لَوْ أَنفَقْتَ مَا فِى الْأَرْضِ جَمِيعًا dan (ia) lebih menjinakkan / mempersatukan antara hati mereka walaupun membelanjakan apa pada, di, dalam bumi semuanya | Al-Anfaal:63 |
مَّآ أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَٰكِنَّ الـلَّـهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ tidak dapat menjinakkan/mempersatukan antara hati mereka dan tetapi Allah (ia) akhirnya telah menjinakkan/mempersatukan diantara mereka | Al-Anfaal:63 |
dan dihilangkan kemarahan/kebencian hati mereka | At-Taubah:15 |
تُنَبِّئُهُم بِمَا فِى قُلُوبِهِمْ قُلِ اسْتَهْزِءُوٓا۟ diterangkan kepada mereka dengan/tentang apa pada, di, dalam hati mereka dikatakan (olehnya) (kalian) memperolok-oloklah | At-Taubah:64 |
فَأَعْقَبَهُمْ نِفَاقًا فِى قُلُوبِهِمْ maka menyebabkan membalas mereka kemunafikan pada, di, dalam hati mereka | At-Taubah:77 |
وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ dan telah dicap / dikunci mati atas/terhadap hati mereka maka/karena mereka tidak mengerti | At-Taubah:87 |
وَطَبَعَ الـلَّـهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ dan (ia) mencap/kunci mati Allah atas/terhadap hati mereka maka mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | At-Taubah:93 |
لَا يَزَالُ بُنْيَٰنُهُمُ الَّذِى بَنَوْا۟ رِيبَةً فِى قُلُوبِهِمْ tidak senantiasa bangunan-bangunan mereka yang mereka bangun keraguan pada, di, dalam hati mereka | At-Taubah:110 |
رَبَّنَا اطْمِسْ عَلَىٰٓ أَمْوَٰلِهِمْ وَاشْدُدْ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ ya tuhan kami binasakanlah atasku/terhadapku harta-harta mereka dan keraskan atas/terhadap hati mereka | Yunus:88 |
أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ الـلَّـهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَٰرِهِمْ mereka itu orang-orang yang (ia) menutup mati Allah atas/terhadap hati mereka dan pendengaran mereka dan penglihatan mereka | An-Nahl:108 |
وَجَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا dan (kami) menjadikan atas/terhadap hati mereka penyimpanan / tutupan mereka (tidak) dapat memahaminya dan dalam telinga mereka sumbat | Al-Isra:46 |
وَرَبَطْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ إِذْ قَامُوا۟ dan (kami) meneguhkan atas/terhadap hati mereka tatkala berdiri | Al-Kahfi:14 |
إِنَّا جَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ sesungguhnya (kami) (kami) jadikan atas/terhadap hati mereka penyimpanan / tutupan akan memahaminya | Al-Kahfi:57 |
حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمْ قَالُوا۟ sehingga apabila benar-benar dikejutkan dari hati mereka (mereka) mengatakan | Saba':23 |
أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ الـلَّـهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَاتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ mereka itu orang-orang yang (ia) menutup mati Allah atas/terhadap hati mereka dan mereka mengikuti hawa nafsu mereka | Muhammad:16 |
فَاسْتَغْفِرْ لَنَا يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِم مَّا لَيْسَ فِى قُلُوبِهِمْ maka mohon ampunan bagi kami (mereka) mengatakan durhaka mereka apa yang bukanlah pada, di, dalam hati mereka | Al-Fath:11 |
إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِى قُلُوبِهِمْ ketika semakin berjanji setia kepadamu di bawah orang-orang yang soleh maka (ia) mengetahui apa yang pada, di, dalam hati mereka | Al-Fath:18 |
فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ telah dikunci mati atas/terhadap hati mereka maka mereka tidak mengerti | Al-Munaafiquun:3 |