Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِىُّ الْعَظِيمُ dan tidak memelihara keduanya dia merasa berat dan Dia sangat tinggi maha besar/maha agung | Al-Baqarah:255 |
خَٰلِدِينَ فِيهَا وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (mereka) yang kekal di dalamnya itu keberuntungan maha besar/maha agung | An-Nisa:13 |
itu keberuntungan maha besar/maha agung | Al-Maidah:119 |
itu kehinaan maha besar/maha agung | At-Taubah:63 |
ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ itu dia keberuntungan maha besar/maha agung | At-Taubah:72 |
خَٰلِدِينَ فِيهَا ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (mereka) yang kekal didalamnya itu keberuntungan maha besar/maha agung | At-Taubah:89 |
خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (mereka) yang kekal didalamnya selamanya itu keberuntungan maha besar/maha agung | At-Taubah:100 |
وَذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ itu dia keberuntungan maha besar/maha agung | At-Taubah:111 |
لَهُمُ الْبُشْرَىٰ فِى الْحَيَوٰةِ الدُّنْيَا وَفِى الْاَخِرَةِ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ bagi mereka kabar gembira pada, di, dalam kehidupan dunia dan dalam akhirat itu dia keberuntungan maha besar/maha agung | Yunus:64 |
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ sesungguhnya ini benar-benar ia keberuntungan maha besar/maha agung | Ash-Shaafaat:60 |
فَقَدْ رَحِمْتَهُۥ وَذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ maka sesungguhnya merahmatinya itu dia keberuntungan maha besar/maha agung | Ghafir:9 |
dan Dia sangat tinggi maha besar/maha agung | Asy-Syuura:4 |
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ karunia dari tuhanmu itu dia keberuntungan maha besar/maha agung | Ad-Dukhaan:57 |
خَٰلِدِينَ فِيهَا ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (mereka) yang kekal padanya itu dia keberuntungan maha besar/maha agung | Al-Hadiid:12 |
وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةً فِى جَنَّٰتِ عَدْنٍ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ dan tempat-tempat tinggal kebaikan pada, di, dalam surga 'adn itu keberuntungan maha besar/maha agung | Ash-Shaff:12 |
خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (mereka) yang kekal di dalamnya selama-lamanya itu keberuntungan maha besar/maha agung | At-Taghaabun:9 |