Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَخُلِقَ الْإِنسَٰنُ ضَعِيفًا

dan telah dijadikan manusia lemah

An-Nisa:28

وَيَدْعُ الْإِنسَٰنُ بِالشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِالْخَيْرِ وَكَانَ الْإِنسَٰنُ عَجُولًا

dan mendo'a manusia dengan/untuk kejahatan do'anya dengan/untuk kebaikan dan (dia) adalah manusia tergesa-gesa

Al-Isra:11

وَيَدْعُ الْإِنسَٰنُ بِالشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِالْخَيْرِ وَكَانَ الْإِنسَٰنُ عَجُولًا

dan mendo'a manusia dengan/untuk kejahatan do'anya dengan/untuk kebaikan dan (dia) adalah manusia tergesa-gesa

Al-Isra:11

فَلَمَّا نَجَّىٰكُمْ إِلَى الْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَكَانَ الْإِنسَٰنُ كَفُورًا

maka/tetapi manakala menyelamatkan kalian ke daratan memalingkan dan (dia) adalah manusia kekafiran / keingkaran

Al-Isra:67

إِذًا لَّأَمْسَكْتُمْ خَشْيَةَ الْإِنفَاقِ وَكَانَ الْإِنسَٰنُ قَتُورًا

jika demikian niscaya (kalian) menahan takut membelanjakan dan (dia) adalah manusia sangat kikir / miskin

Al-Isra:100

وَكَانَ الْإِنسَٰنُ أَكْثَرَ شَىْءٍ جَدَلًا

dan (dia) adalah manusia kebanyakan sesuatu bantahan

Al-Kahfi:54

وَيَقُولُ الْإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا

mengatakan manusia apakah apabila apa (aku) telah mati sungguh kelak akan dikeluarkan kehidupan

Maryam:66

أَوَ لَا يَذْكُرُ الْإِنسَٰنُ

atau tidak mengingat manusia

Maryam:67

خُلِقَ الْإِنسَٰنُ مِنْ عَجَلٍ سَأُو۟رِيكُمْ ءَايَٰتِى فَلَا تَسْتَعْجِلُونِ

telah diciptakan manusia dari tergesa-gesa akan ku perlihatkan kepada kalian tanda-tanda-Ku maka janganlah minta menyegerakan

Al-Anbiyaa':37

وَحَمَلَهَا الْإِنسَٰنُ إِنَّهُۥ كَانَ ظَلُومًا جَهُولًا

dan memikulnya manusia sesungguhnya dia (dia) adalah amat zalim amat bodoh

Al-Ahzab:72

أَوَ لَمْ يَرَ الْإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقْنَٰهُ مِن نُّطْفَةٍ

atau tidak melihat manusia bahwasanya (kami) (kami) telah menciptakannya dari air mani

YaaSiin:77

لَّا يَسْـَٔمُ الْإِنسَٰنُ مِن دُعَآءِ الْخَيْرِ

tidak (dia) jemu-jemu manusia dari memohon kebaikan

Fush-Shilat:49

أَيَحْسَبُ الْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ

apakah mengira manusia bahwa tidak mengumpulkan tulang-belulangnya

Al-Qiyaamah:3

بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ

bahkan dikehendaki manusia untuk membuat durhaka di hadapannya/di masa depannya

Al-Qiyaamah:5

يَقُولُ الْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ

(dia) selalu mengatakan manusia pada hari itu dimana tempat lari

Al-Qiyaamah:10

يُنَبَّؤُا۟ الْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

diberitakanlah manusia pada hari itu tentang apa (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan (dia) mengakhirkan

Al-Qiyaamah:13

بَلِ الْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ

bahkan manusia atas/terhadap dirinya sendiri melihat terang (menjadi saksi)

Al-Qiyaamah:14

أَيَحْسَبُ الْإِنسَٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى

apakah mengira manusia bahwa ditinggalkan begitu saja

Al-Qiyaamah:36

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ

pada hari menjadi mengingat/berfikir manusia apa (dia) telah berjalan

An-Naziaat:35

قُتِلَ الْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ

(ia) telah dibunuh manusia apa sangat membangkanginya

Abasa:17

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

maka hendaklah memperhatikan manusia kepada makanannya

Abasa:24

يَٰٓأَيُّهَا الْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ

wahai manusia apa telah berkali-kali menipu kamu dengan tuhanmu sangat mulia / pemurah

Al-Infitaar:6

يَٰٓأَيُّهَا الْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَٰقِيهِ

wahai manusia sesungguhnya kamu yang bekerja keras kepada tuhanmu sungguh-sungguh pekerjaan sulit maka orang yang menemuinya

Al-Inshiqaaq:6

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

maka hendaklah memperhatikan manusia dari apa telah diciptakan

At-Taariq:5

فَأَمَّا الْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ابْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ

maka adapun manusia apabila apa mengujinya tuhannya

Al-Fajr:15

وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ

dan didatangkan/diperlihatkan pada hari itu neraka jahanam pada hari itu menjadi mengingat/berfikir manusia dan bahwasannya kami baginya peringatan

Al-Fajr:23

وَقَالَ الْإِنسَٰنُ مَا لَهَا

dan (dia) mengatakan manusia apa ia

Az-Zalzalah:3