Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

قَالَ أَلَيْسَ هَٰذَا بِالْحَقِّ

(dia) mengatakan bukankah ini dengan benar

Al-An'aam:30

أَلَيْسَ الـلَّـهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّٰكِرِينَ

bukankah Allah dengan lebih mengetahui terhadap orang-orang yang bersyukur

Al-An'aam:53

أَلَيْسَ مِنكُمْ رَجُلٌ رَّشِيدٌ

bukankah diantara kamu seorang laki-laki sangat cerdik/berakal

Huud:78

إِنَّ مَوْعِدَهُمُ الصُّبْحُ أَلَيْسَ الصُّبْحُ بِقَرِيبٍ

sesungguhnya tempat / waktu yang dijanjikan kepada mereka waktu subuh bukankah waktu subuh dengan sangat dekat

Huud:81

أَلَيْسَ فِى جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَٰفِرِينَ

bukankah pada, di, dalam neraka jahanam tempat tinggal bagi orang-orang kafir

Al-Ankabuut:68

وَكَذَّبَ بِالصِّدْقِ إِذْ جَآءَهُۥٓ أَلَيْسَ فِى جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَٰفِرِينَ

dan (ia) telah benar-benar mendustakan dengan kebenaran ketika ia datang kepadanya bukankah pada, di, dalam neraka jahanam tempat tinggal bagi orang-orang kafir

Az-Zumar:32

أَلَيْسَ الـلَّـهُ بِكَافٍ عَبْدَهُۥ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِۦ

bukankah Allah dengan cukup hamba-nya dan dipertakuti kamu dengan orang-orang (sesembahan) dari selain dia

Az-Zumar:36

أَلَيْسَ الـلَّـهُ بِعَزِيزٍ ذِى انتِقَامٍ

bukankah Allah dengan payah / sulit yang memiliki sungguh-sungguh hukuman

Az-Zumar:37

وُجُوهُهُم مُّسْوَدَّةٌ أَلَيْسَ فِى جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْمُتَكَبِّرِينَ

wajah mereka yang menjadi hitam bukankah pada, di, dalam neraka jahanam tempat tinggal orang-orang yang menyombongkan diri

Az-Zumar:60

وَنَادَىٰ فِرْعَوْنُ فِى قَوْمِهِۦ قَالَ يَٰقَوْمِ أَلَيْسَ لِى مُلْكُ مِصْرَ

dan (ia) menyeru fir'aun pada, di, dalam kaumnya (dia) mengatakan hai kaumku bukankah kepunyaanku kerajaan negeri mesir

Az-Zukhruf:51

أَلَيْسَ هَٰذَا بِالْحَقِّ قَالُوا۟ بَلَىٰ

bukankah ini dengan benar (mereka) mengatakan bahkan

Al-Ahqaaf:34

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ الْمَوْتَىٰ

bukankah itu dengan orang yang kuasa atasku/terhadapku bahwa dihidupkan kematian

Al-Qiyaamah:40

أَلَيْسَ الـلَّـهُ بِأَحْكَمِ الْحَٰكِمِينَ

bukankah Allah lebih bijaksana/seadil-adilnya para hakim

At-Tin:8