| <<<==ayat berikutnya | An-Naba ayat ke 40 | ayat sebelumnya ===>> | ||
إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
| Kajian kata | تُرَٰبًۢا pada surat 78.An-Naba ayat ke 40 Juz ke : 30 Halaman : 583 Baris ke : 7 pada mushaf Quran Madinah |
| Bacaan dalam tulisan arab latin | turâbân |
| Arti kata turâbân ( ترابا ) | tanah |
| Jumlah pemakaian kata تُرَٰبًۢا | 1 kali. Rinciannya ada disini |
| Kata dasar dari kata تُرَٰبًۢا tersusun dari suku kata | ت-ر-ب Penggunaan kata dasar ت-ر-ب ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata ت-ر-ب pada AlQuran | 22 kali. Dipakai untuk kata benda sebanyak : 22 kali. Rinciannya ada disini Kata dasar ت-ر-ب ini dalam AlQuran tidak dipakai untuk kata kerja |
| Jumlah variasi pemakaian kata dasar ت-ر-ب pada AlQuran | 10 macam. Rinciannya ada disini |
| Makna dari kata dasar ت-ر-ب Catatatan : Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata bumi, lahan, kotoran, noda, negeri, sampah, lumur, dunia, keriangan, keriaan, lagu, nyanyian untuk paduan suara, kegairahan, penculikan, kegirangan, rasa gembira, rasa terpesona, perasaan, kesukaan, ujung karang yg tajam, keinginan, kesibukan, pesta mabuk-mabukan, pesta minum-minum, penuh, asyik, yg diculik, gembira, riang, riang gembira Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata mengotori, menyuburkan, mencemari, mencemarkan, menajiskan, melumurkan, menjadi kotor, menodai nama baik, memasukkan ke dlm tanah, menimbuni, membuat berigi-rigi, memotong-motong |
| Kajian kata تُرَٰبًۢا ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 kata penamaan : Maksud dari kata Penamaan adalah kata yang mewakili nama dari suatu benda, kondisi, keadaan, sifat, keterangan, tempat atau nama apapun. Kata Penamaan ini tidak akan berubah terhadap waktu, baik waktu yang lalu maupun waktu sekarang atau yang akan datang. Kata penamaan ini berubah pada harakat terakhirnya, jika kata penamaan ini berada pada posisi subyek, obyek atau kepemilikan. 2 kata yang memiliki makna sangat : kata تُرَٰبًۢا ini memiliki makna sangat atau maha dicirikan dengan adanya huruf kasrah panjang atau huruf dhomah panjang yang ada pada konsonan ke 2 (k2). kata ini jika diawali dengan kata sandang al ( اَل ) sering (dalam tanahan tidak selalu) digunakan untuk menerangkan sifat tuhan pencipta, pemelihara dan raja seluruh alam semesta. adapun jika tidak diawali dengan kata sandang al ( اَل ) maka hanya digunakan untuk menerangkan sifat dari yang ada di alam saja. 3 keterangan : kata تُرَٰبًۢا ini digunakan untuk menerangkan kata sebelumnya yaitu كُنتُ. Sehingga makna dari gabungan kata كُنتُ تُرَٰبًۢا adalah (aku) adalah (yang) tanah 4 kata benda atau menerangkan kata sifat : kata تُرَٰبًۢا ini memiliki konsonan k2 panjang yang dapat digunakan sebagai kata benda atau digunakan sebagai kata sifat. |