Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<<<==ayat berikutnya

Al-JumuXah ayat ke 5

ayat sebelumnya ===>>

مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا۟ التَّوْرَىٰةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ الْحِمَارِ يَحْمِلُ أَسْفَارًۢا بِئْسَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ وَالـلَّـهُ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الظَّٰلِمِينَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata أَسْفَارًۢا pada surat 62.Al-JumuXah ayat ke 5
Juz ke : 28 Halaman : 553 Baris ke : 9 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin asfâran
Arti kata asfâran ( أسفارا )kitab-kitab yang tebal
Jumlah pemakaian kata أَسْفَارًۢا1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata أَسْفَارًۢا tersusun dari suku kata س-ف-ر

Penggunaan kata dasar س-ف-ر ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
س-ف-ر pada AlQuran
12 kali.

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 12 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar س-ف-ر pada AlQuran8 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar س-ف-ر Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata ziarah, hal naik haji, tamasya yg berlangsung lama, kepergian banyak orang, angkutan, pengangkutan, kendaraan, harga pengangkutan, karcis, wisata, pariwisata, perjalanan keliling, tamasya, raun-raun, keberangkatan, kepergian, permulaan kebiasaan, penjelajahan, daya penggerak, daya pendorong, tenaga penggerak, tenaga pendorong, kecepatan, lalu lintas
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata bepergian, naik haji, berkeliling, mengelilingi, berpariwisata, mengadakan perjalanan, menjalani, berjaja, bermusafir, melalui, berjalan, pergi, menempuh, melintas, memperlarikan
Kajian kata أَسْفَارًۢا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 jamak tidak teratur : kata أَسْفَارًۢا ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai dengan tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya.

Disclaimer / penafian