Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<title>Arti أَنتُمَا AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna أنتما
<<<==ayat berikutnya

Al-Qashash ayat ke 35

ayat sebelumnya ===>>

قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجْعَلُ لَكُمَا سُلْطَٰنًا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيْكُمَا بِـَٔايَٰتِنَآ أَنتُمَا وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغَٰلِبُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata أَنتُمَا pada surat 28.Al-Qashash ayat ke 35
Juz ke : 20 Halaman : 389 Baris ke : 15 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin antumâ
Arti kata antumâ ( أنتما )kamu berdua (kt ganti orang ke ii ganda)
Jumlah pemakaian kata أَنتُمَا1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata أَنتُمَا tersusun dari suku kata null

Penggunaan kata dasar null ini pada AlQuran ada di sini

Kajian kata أَنتُمَا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata penamaan : Maksud dari kata Penamaan adalah kata yang mewakili nama dari suatu benda, kondisi, keadaan, sifat, keterangan, tempat atau nama apapun. Kata Penamaan ini tidak akan berubah terhadap waktu, baik waktu yang lalu maupun waktu sekarang atau yang akan datang. Kata penamaan ini berubah pada harakat terakhirnya, jika kata penamaan ini berada pada posisi subyek, obyek atau kepemilikan.

2 gender laki-laki : kata أَنتُمَا ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 kata ganti orang : kata أَنتُمَا ini merupakan kata ganti yang digunakan untuk menggantikan orang. Kata ganti dalam bahasa AlQuran formatnya selalu tetap, kecuali untuk kata ganti yang memiliki huruf akhir mim. Untuk kata ganti yang memiliki huruf akhir mim ( م ), jika kata berikutnya berupa kata benda dengan alif lam, maka harakat pada huruf mim adalah dhomah ( مُ ), adapun jika tidak diikuti dengan kata benda ber alif-lam, maka harakat pada huruf mim yaitu berupa sukun ( مْ ).

4 orang kedua ganda : kata أَنتُمَا ini merupakan kata ganti yang digunakan untuk orang kedua yang jumlahnya dua baik untuk laki-laki atau perempuan.

Disclaimer / penafian