Al-Quran Online, ajakan untuk mencari ampunan dan cinta Allah

<<<==ayat berikutnya

Yusuf ayat ke 25

ayat sebelumnya ===>>

وَٱسْتَبَقَا ٱلْبَابَ وَقَدَّتْ قَمِيصَهُۥ مِن دُبُرٍ وَأَلْفَيَا سَيِّدَهَا لَدَا ٱلْبَابِ قَالَتْ مَا جَزَآءُ مَنْ أَرَادَ بِأَهْلِكَ سُوٓءًا إِلَّآ أَن يُسْجَنَ أَوْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Klik kata warna biru menuju Quran Perkata
Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly

Hadits yang mungkin terkait

Halaman mushaf


Kajian kata

قَمِيصَهُۥ pada surat Yusuf ayat ke 25

Bacaan dalam tulisan arab latin qamîshahu
Arti kata قَمِيصَهُۥ bajunya
Jumlah pemakaian kata قَمِيصَهُۥ dalam AlQuran dipakai sebanyak 2 kali
Kata قَمِيصَهُۥ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ق م ي ص
huruf pertama k1=ق , huruf kedua k2=م huruf ketiga k3=ي huruf ketiga k3=ص
Makna dari kata dasar ق م ي ص :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna baju, kaos, kaus, baju kaos, baju kaus, hem, baju hem, kamis, jaket, jas, selubung, sampul, perkulitan, kulit binatang

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna mengenakan kemeja, mengenakan baju, memakai jas

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ق م ي ص dalam AlQuran 6 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 6 kali

Kajian kata : 1 قَمِيصَهُۥ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata قَمِيصَهُۥ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. jamak tidak teratur : kata قَمِيصَهُۥ ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai dengan tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya.

3. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata قَمِيصَهُۥ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah a (fatchah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran a (fatchah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran fatchah.

4. diikuti kata ganti kepemilikan dia laki-laki : kata قَمِيصَهُۥ ini memiliki kata ganti kepemilikan nya(dia laki-laki tunggal). kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan hu ( هُ ) pada akhir katanya

Pemakaian kata dasar ق م ي ص pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

قَمِيصَهُۥقَمِيصُهُۥقَمِيصُهُۥقَمِيصَهُۥقَمِيصِهِۦ
بِقَمِيصِى


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

ٱذْهَبُوا۟ بِقَمِيصِى هَٰذَا فَأَلْقُوهُ عَلَىٰ وَجْهِ أَبِى
(kalian) pergilah dengan bajuku ini[tg.lk] lalu lemparkanlah ia atas/terhadap wajah ayahku
Yusuf:93بِقَمِيصِى
وَٱسْتَبَقَا ٱلْبَابَ وَقَدَّتْ قَمِيصَهُۥ مِن دُبُرٍ
dan keduanya berlomba pintu dan (ia) menarik hingga koyak bajunya dari belakang
Yusuf:25قَمِيصَهُۥ
فَلَمَّا رَءَا قَمِيصَهُۥ قُدَّ مِن دُبُرٍ
maka tatkala melihat bajunya koyak dari belakang
Yusuf:28
إِن كَانَ قَمِيصُهُۥ مِن قُبُلٍ
jika dan (ia) adalah bajunya dari depan-depanan
Yusuf:26قَمِيصُهُۥ
وَإِن كَانَ قَمِيصُهُۥ قُدَّ مِن دُبُرٍ
dan jika dan (ia) adalah bajunya koyak dari belakang
Yusuf:27
وَجَآءُو عَلَىٰ قَمِيصِهِۦ بِدَمٍ كَذِبٍ
dan mereka datang atas/terhadap kemejanya dengan darah dusta/palsu
Yusuf:18قَمِيصِهِۦ
وَجَآءُو عَلَىٰ قَمِيصِهِۦ بِدَمٍ كَذِبٍ
dan mereka datang atas/terhadap kemejanya dengan darah dusta/palsu
Yusuf:18